×

Allaha övlad götürmək yaraşmaz. O, pak və müqəddəsdir! O, bir işin olmasını 19:35 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Maryam ⮕ (19:35) ayat 35 in Azerbaijani

19:35 Surah Maryam ayat 35 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Maryam ayat 35 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٖۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[مَريَم: 35]

Allaha övlad götürmək yaraşmaz. O, pak və müqəddəsdir! O, bir işin olmasını istədikdə ona ancaq “Ol!”– deyər, o da dərhal olar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما, باللغة الأذربيجانية

﴿ما كان لله أن يتخذ من ولد سبحانه إذا قضى أمرا فإنما﴾ [مَريَم: 35]

Alikhan Musayev
Allaha ovlad goturmək yarasmaz. O, pak və muqəddəsdir! O, bir isin olmasını istədikdə ona ancaq “Ol!”– deyər, o da dərhal olar
Khan Musayev
Allaha ovlad goturmək ya­ras­maz. O, pak və muqəd­dəsdir! O, bir isin olmasını is­tə­dikdə ona ancaq “Ol!”– de­yər, o da dərhal olar
Khan Musayev
Allaha övlad götürmək ya­raş­maz. O, pak və müqəd­dəsdir! O, bir işin olmasını is­tə­dikdə ona ancaq “Ol!”– de­yər, o da dərhal olar
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allaha (ozu ucun) ovlad goturmək yarasmaz. O, pakdır, muqəddəsdir. O, hər hansı bir seyi yaratmaq istədikdə ona yalnız: “Ol!” deyər, o da dərhal olar
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allaha (özü üçün) övlad götürmək yaraşmaz. O, pakdır, müqəddəsdir. O, hər hansı bir şeyi yaratmaq istədikdə ona yalnız: “Ol!” deyər, o da dərhal olar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek