×

O sizə ölü heyvanı, qanı, donuz ətini və Allahdan başqası üçün kəsiləni 2:173 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Baqarah ⮕ (2:173) ayat 173 in Azerbaijani

2:173 Surah Al-Baqarah ayat 173 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 173 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 173]

O sizə ölü heyvanı, qanı, donuz ətini və Allahdan başqası üçün kəsiləni haram etmişdir. Hər kəs harama meyl etmədən və həddi aşmadan bunlardan yeməyə məcbur olarsa, bu ona günah hesab edilməz. Həqiqətən, Allah Bağışlayandır, Rəhmlidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل به لغير الله, باللغة الأذربيجانية

﴿إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل به لغير الله﴾ [البَقَرَة: 173]

Alikhan Musayev
O sizə olu heyvanı, qanı, donuz ətini və Allahdan basqası ucun kəsiləni haram etmisdir. Hər kəs harama meyl etmədən və həddi asmadan bunlardan yeməyə məcbur olarsa, bu ona gunah hesab edilməz. Həqiqətən, Allah Bagıslayandır, Rəhmlidir
Khan Musayev
O sizə ancaq olmus heyvanı, qa­nı, donuz ətini və Allahdan bas­qa­sı ucun kəsiləni haram et­mis­dir. Hər kim təcavuz et­mə­dən və həd­di asmadan bun­lardan yemə­yə məcbur olar­sa, bu ona gunah sayılmaz. Həqiqə­tən, Allah cox bagıs­la­yan­dır, rəhm­lidir
Khan Musayev
O sizə ancaq ölmüş heyvanı, qa­nı, donuz ətini və Allahdan baş­qa­sı üçün kəsiləni haram et­miş­dir. Hər kim təcavüz et­mə­dən və həd­di aşmadan bun­lardan yemə­yə məcbur olar­sa, bu ona günah sayılmaz. Həqiqə­tən, Allah çox bağış­la­yan­dır, rəhm­lidir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
O (Allah) sizə olmus heyvanı, (axar) qanı, donuz ətini və Allahdan basqasının adı ilə (butlərin və s. adı ilə) kəsilənləri (yeməyi) qəti haram etmisdir. Lakin naəlac qaldıqda (basqasının malını) zorla mənimsəmədən və həddi asmadan (zəruri ehtiyacı odəyənə qədər) bunlardan yeməyə məcbur olan kimsənin hec bir gunahı yoxdur. Allah bagıslayandır, mərhəmətlidir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
O (Allah) sizə ölmüş heyvanı, (axar) qanı, donuz ətini və Allahdan başqasının adı ilə (bütlərin və s. adı ilə) kəsilənləri (yeməyi) qəti haram etmişdir. Lakin naəlac qaldıqda (başqasının malını) zorla mənimsəmədən və həddi aşmadan (zəruri ehtiyacı ödəyənə qədər) bunlardan yeməyə məcbur olan kimsənin heç bir günahı yoxdur. Allah bağışlayandır, mərhəmətlidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek