Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Baqarah ayat 198 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[البَقَرَة: 198]
﴿ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فإذا أفضتم من عرفات﴾ [البَقَرَة: 198]
Alikhan Musayev Rəbbinizdən lutf diləmək (həcc vaxtı ticarət etmək) sizə gunah deyildir. Ərəfatdan axısıb gəldikdə Məsərulharamda Allahı yada salın! Sizi dogru yola yonəltdiyinə gorə Onu yad edin. Hərcənd ki, bundan əvvəl siz azmıslardan idiniz |
Khan Musayev Rəbbinizdən lutf diləmək (həcc vaxtı ticarət etmək) sizə gunah deyildir. Ərəfatdan axısıb gəldikdə, Məsərulharamda Allahı zikr edin! Sizi dogru yola yonəltdiyinə gorə Onu yad edin. Sozsuz ki, bundan əvvəl siz azmıslardan idiniz |
Khan Musayev Rəbbinizdən lütf diləmək (həcc vaxtı ticarət etmək) sizə günah deyildir. Ərəfatdan axışıb gəldikdə, Məşərulharamda Allahı zikr edin! Sizi doğru yola yönəltdiyinə görə Onu yad edin. Sözsüz ki, bundan əvvəl siz azmışlardan idiniz |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Həcc movsumundə) Rəbbinizdən (ticarətlə) ruzi diləməniz sizin ucun gunah deyildir. Ərəfatdan qayıdarkən Məs’ərulhəramda Allahı xatırlayın. Sizi dogru yola yonəltdiyi ucun Onu yada salın (Ona dua edin), cunki siz bundan əvvəl (dogru yolu) azanlardan idiniz |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Həcc mövsümündə) Rəbbinizdən (ticarətlə) ruzi diləməniz sizin üçün günah deyildir. Ərəfatdan qayıdarkən Məş’ərülhəramda Allahı xatırlayın. Sizi doğru yola yönəltdiyi üçün Onu yada salın (Ona dua edin), çünki siz bundan əvvəl (doğru yolu) azanlardan idiniz |