Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 32 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 32]
﴿فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره﴾ [المؤمنُون: 32]
Alikhan Musayev Onlara da ozlərindən bir elci gondərdik. O dedi: “Allaha ibadət edin! Sizin ondan basqa hec bir məbudunuz yoxdur. Məgər qorxmursunuz?” |
Khan Musayev Onlara da ozlərindən bir elci gondərdik. O dedi: “Allaha ibadət edin! Sizin ondan basqa hec bir məbudunuz yoxdur. Məgər qorxmursunuz?” |
Khan Musayev Onlara da özlərindən bir elçi göndərdik. O dedi: “Allaha ibadət edin! Sizin ondan başqa heç bir məbudunuz yoxdur. Məgər qorxmursunuz?” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlara ozlərindən bir peygəmbər (Hudu) gondərdik. (O, tayfasına dedi:) “Allaha ibadət edin. Sizin ondan basqa (ibadət edəcək) hec bir tanrınız yoxdur. Məgər (Allahın əzabından) qorxmursunuz?” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Onlara özlərindən bir peyğəmbər (Hudu) göndərdik. (O, tayfasına dedi:) “Allaha ibadət edin. Sizin ondan başqa (ibadət edəcək) heç bir tanrınız yoxdur. Məgər (Allahın əzabından) qorxmursunuz?” |