Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Mu’minun ayat 44 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[المؤمنُون: 44]
﴿ثم أرسلنا رسلنا تترى كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم﴾ [المؤمنُون: 44]
Alikhan Musayev Sonra bir-birinin ardınca elcilərimizi gondərdik. Hər dəfə hər hansı bir ummətə peygəmbər gəldikdə, onlar onu yalancı saydılar. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib əfsanələrə cevirdik. Məhv olsun iman gətirməyənlər |
Khan Musayev Sonra bir-birinin ardınca elcilərimizi gondərdik. Hər dəfə hər hansı bir ummətə peygəmbər gəldikdə, onlar onu yalancı saydılar. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib əfsanələrə cevirdik. Məhv olsun iman gətirməyən adamlar |
Khan Musayev Sonra bir-birinin ardınca elçilərimizi göndərdik. Hər dəfə hər hansı bir ümmətə peyğəmbər gəldikdə, onlar onu yalançı saydılar. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib əfsanələrə çevirdik. Məhv olsun iman gətirməyən adamlar |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Sonra bir-birinin ardınca (ummətlərə) peygəmbərlər gondərdik. Hər ummətə oz peygəmbəri gəldikcə onu yalancı saydılar. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib (izi-tozu qalmayan) əfsanələrə dondərdik. Iman gətirməyən tayfa məhv (Allahın rəhmətindən uzaq) olsun |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Sonra bir-birinin ardınca (ümmətlərə) peyğəmbərlər göndərdik. Hər ümmətə öz peyğəmbəri gəldikcə onu yalançı saydılar. Biz də onları bir-birinin ardınca məhv edib (izi-tozu qalmayan) əfsanələrə döndərdik. İman gətirməyən tayfa məhv (Allahın rəhmətindən uzaq) olsun |