Quran with Kazakh translation - Surah Al-Mu’minun ayat 44 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[المؤمنُون: 44]
﴿ثم أرسلنا رسلنا تترى كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم﴾ [المؤمنُون: 44]
Khalifah Altai Sonan keyin elsilerimizdi uzdik-sozdıq jibere berdik te ar ummet; paygambarları kelgen sayın onı jasınga sıgara berdi. Sondıqtan olardı, birinen keyin birin joyıp, anızga aynaldırdıq. Iman keltirmegen el raxmetten uzaq bolsın |
Khalifah Altai Sonan keyin elşilerimizdi üzdik-sozdıq jibere berdik te är ümmet; payğambarları kelgen sayın onı jasınğa şığara berdi. Sondıqtan olardı, birinen keyin birin joyıp, añızğa aynaldırdıq. Ïman keltirmegen el raxmetten uzaq bolsın |
Khalifah Altai Charity Foundation Sodan keyin elsilerimizdi arasın uzbey, birinen son birin jiberdik. Arbir xalıqqa oz Elsisi kelgen sayın, olar onı otirikke sıgarıp otırdı. Sonda olardı birinin sonınan birin / qurtıp / jiberdik ari olardı anız-angimelerge aynaldırdıq. Imanga kelmeytin el / Allahtın meyiriminen / alıstatılsın |
Khalifah Altai Charity Foundation Sodan keyin elşilerimizdi arasın üzbey, birinen soñ birin jiberdik. Ärbir xalıqqa öz Elşisi kelgen sayın, olar onı ötirikke şığarıp otırdı. Sonda olardı biriniñ soñınan birin / qurtıp / jiberdik äri olardı añız-äñgimelerge aynaldırdıq. Ïmanğa kelmeytin el / Allahtıñ meyiriminen / alıstatılsın |
Khalifah Altai Charity Foundation Содан кейін елшілерімізді арасын үзбей, бірінен соң бірін жібердік. Әрбір халыққа өз Елшісі келген сайын, олар оны өтірікке шығарып отырды. Сонда оларды бірінің соңынан бірін / құртып / жібердік әрі оларды аңыз-әңгімелерге айналдырдық. Иманға келмейтін ел / Аллаһтың мейірімінен / алыстатылсын |