Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Naml ayat 42 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّمل: 42]
﴿فلما جاءت قيل أهكذا عرشك قالت كأنه هو وأوتينا العلم من قبلها﴾ [النَّمل: 42]
Alikhan Musayev Qadın gəldikdə ona: “Taxtın bu curdurmu?”– deyildi. O dedi: “Deyəsən odur!” Suleyman dedi: “Bizə ondan əvvəl elm verilmis və biz musəlman olmusuq!” |
Khan Musayev Qadın gəldikdə ona: “Taxtın bu curdurmu?”– deyildi. O dedi: “Deyəsən odur!” Suleyman dedi: “Bizə ondan əvvəl elm verilmis və biz musəlman olmusuq!” |
Khan Musayev Qadın gəldikdə ona: “Taxtın bu cürdürmü?”– deyildi. O dedi: “Deyəsən odur!” Süleyman dedi: “Bizə ondan əvvəl elm verilmiş və biz müsəlman olmuşuq!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Bəlqis) gəldikdə ona: “Taxtın bu curdurmu?” – deyildi. O da: “Sanki odur!” – deyə cavab verdi. (Suleyman qadının dərin zəka sahibi oldugunu goruncə dedi:) “Bizə ondan daha oncə (tovhid haqqında) elm verilmis və biz (ondan daha qabaq Allaha) mut’i (musəlman) olmusuq!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Bəlqis) gəldikdə ona: “Taxtın bu cürdürmü?” – deyildi. O da: “Sanki odur!” – deyə cavab verdi. (Süleyman qadının dərin zəka sahibi olduğunu görüncə dedi:) “Bizə ondan daha öncə (tövhid haqqında) elm verilmiş və biz (ondan daha qabaq Allaha) müt’i (müsəlman) olmuşuq!” |