×

Ey iman gətirənlər! Səfərə çıxmış və ya müharibəyə getmiş qardaşları barəsində: “Əgər 3:156 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah al-‘Imran ⮕ (3:156) ayat 156 in Azerbaijani

3:156 Surah al-‘Imran ayat 156 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 156 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 156]

Ey iman gətirənlər! Səfərə çıxmış və ya müharibəyə getmiş qardaşları barəsində: “Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar, nə ölər, nə də öldürülərdilər”– deyən kafirlər kimi olmayın! Allah bunu onların qəlblərində qəm-qüssə olsun deyə belə etdi. Dirildən də, öldürən də Allahdır. Allah nə etdiklərinizi görür

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في, باللغة الأذربيجانية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في﴾ [آل عِمران: 156]

Alikhan Musayev
Ey iman gətirənlər! Səfərə cıxmıs və ya muharibəyə getmis qardasları barəsində: “Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar, nə olər, nə də oldurulərdilər”– deyən kafirlər kimi olmayın! Allah bunu onların qəlblərində qəm-qussə olsun deyə belə etdi. Dirildən də, oldurən də Allahdır. Allah nə etdiklərinizi gorur
Khan Musayev
Ey iman gətirənlər! Yer uzundə sə­fə­rə cıxmıs və ya doyusə get­mis qardas­ları barəsində: “Əgər onlar bizim yanı­mızda olsay­dı­lar, nə olər, nə də oldu­ru­lər­di­lər”– deyən kafirlər ki­mi olmayın! Allah bu­ qənaəti on­la­rın qəlblərində bir həsrət ol­sun deyə yaratdı. Halbuki, Dirildən də, ol­durən də, Allah­dır. Allah nə etdiklə­ri­nizi gorur
Khan Musayev
Ey iman gətirənlər! Yer üzündə sə­fə­rə çıxmış və ya döyüşə get­miş qardaş­ları barəsində: “Əgər onlar bizim yanı­mızda olsay­dı­lar, nə ölər, nə də öldü­rü­lər­di­lər”– deyən kafirlər ki­mi olmayın! Allah bu­ qənaəti on­la­rın qəlblərində bir həsrət ol­sun deyə yaratdı. Halbuki, Dirildən də, öl­dürən də, Allah­dır. Allah nə etdiklə­ri­nizi görür
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Ey iman gətirənlər! Səfərə və ya muharibəyə getmis (orada vəfat etmis və ya oldurulmus) qardasları barəsində: “Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar, nə olər, nə də oldurulərdilər”, - deyən kafirlər kimi olmayın! Allah bunu (bu əqidəni) onların urəklərində bir həsrət (yarası) olsun deyə yaratdı. Halbuki, dirildən də, oldurən də Allahdır. Allah etdiyiniz əməlləri gorəndir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Ey iman gətirənlər! Səfərə və ya müharibəyə getmiş (orada vəfat etmiş və ya öldürülmüş) qardaşları barəsində: “Əgər onlar bizim yanımızda olsaydılar, nə ölər, nə də öldürülərdilər”, - deyən kafirlər kimi olmayın! Allah bunu (bu əqidəni) onların ürəklərində bir həsrət (yarası) olsun deyə yaratdı. Halbuki, dirildən də, öldürən də Allahdır. Allah etdiyiniz əməlləri görəndir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek