×

Doğrusu, göylərin və yerin xəlq edilməsində, gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində 3:190 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah al-‘Imran ⮕ (3:190) ayat 190 in Azerbaijani

3:190 Surah al-‘Imran ayat 190 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 190 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ لَأٓيَٰتٖ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[آل عِمران: 190]

Doğrusu, göylərin və yerin xəlq edilməsində, gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində ağıllı adamlar üçün dəlillər vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب, باللغة الأذربيجانية

﴿إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب﴾ [آل عِمران: 190]

Alikhan Musayev
Dogrusu, goylərin və yerin xəlq edilməsində, gecə ilə gunduzun bir-birini əvəz etməsində agıllı adamlar ucun dəlillər vardır
Khan Musayev
Həqiqətən, goylərin və ye­­rin yaradılısında, gecə ilə gun­­duzun bir-bi­rini əvəz et­mə­sində agıl sahibləri ucun dəlillər var­dır
Khan Musayev
Həqiqətən, göylərin və ye­­rin yaradılışında, gecə ilə gün­­düzün bir-bi­rini əvəz et­mə­sində ağıl sahibləri üçün dəlillər var­dır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Həqiqətən, goylərin və yerin yaradılmasında, gecə ilə gunduzun bir-birini əvəz etməsində (bir-birinin ardınca gəlib-getməsində) agıl sahibləri ucun (Allahın varlıgını, qudrətini, kamalını və əzəmətini subut edən acıq) dəlillər vardır
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Həqiqətən, göylərin və yerin yaradılmasında, gecə ilə gündüzün bir-birini əvəz etməsində (bir-birinin ardınca gəlib-getməsində) ağıl sahibləri üçün (Allahın varlığını, qüdrətini, kamalını və əzəmətini sübut edən açıq) dəlillər vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek