Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 200 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱصۡبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[آل عِمران: 200]
﴿ياأيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا ورابطوا واتقوا الله لعلكم تفلحون﴾ [آل عِمران: 200]
Alikhan Musayev Ey iman gətirənlər! Səbir edin, dozumlu olun, sərhəd boyu novbə ilə kesik cəkin və Allahdan qorxun ki, bəlkə nicat tapasınız |
Khan Musayev Ey iman gətirənlər! Səbir edin, dusmən qarsısında dozumlu olun, novbə ilə kesik cəkin və Allahdan qorxun ki, bəlkə nicat tapasınız |
Khan Musayev Ey iman gətirənlər! Səbir edin, düşmən qarşısında dözümlü olun, növbə ilə keşik çəkin və Allahdan qorxun ki, bəlkə nicat tapasınız |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ey iman gətirənlər! (Dində vacib olan hokmləri yerinə yetirməyin zəhmətinə, ducar oldugunuz bəlalara) səbr edin, (Allahın dusmənlərinə qələbə calmaq ugrundakı muharibə və doyuslərdə sizə uz verən musibət və cətinliklərə) dozun, (sərhəd boyu novbədə durub cihada) hazır olun və Allahdan qorxun ki, bəlkə, nicat tapasınız |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Ey iman gətirənlər! (Dində vacib olan hökmləri yerinə yetirməyin zəhmətinə, düçar olduğunuz bəlalara) səbr edin, (Allahın düşmənlərinə qələbə çalmaq uğrundakı müharibə və döyüşlərdə sizə üz verən müsibət və çətinliklərə) dözün, (sərhəd boyu növbədə durub cihada) hazır olun və Allahdan qorxun ki, bəlkə, nicat tapasınız |