Quran with Azerbaijani translation - Surah al-‘Imran ayat 44 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 44]
﴿ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ يلقون أقلامهم﴾ [آل عِمران: 44]
Alikhan Musayev Bunlar qeyb xəbərlərindəndir ki, onu sənə vəhy edirik. Hansının Məryəmi himayə edəcəyi barədə qələmlərini pusk atdıqları zaman sən onların yanında deyildin. Bir-birilərilə mubahisə etdikdə də sən onların yanında deyildin |
Khan Musayev Bunlar sənə vəhy etdiyimiz qeyb xəbərlərindəndir. Israil ogullarından hansı birinin Məryəmi himayə edəcəyi barədə qələmlərini pusk atdıqları zaman sən onların yanında deyildin. Bir-birilərilə mubahisə etdikdə də, sən onların yanında deyildin |
Khan Musayev Bunlar sənə vəhy etdiyimiz qeyb xəbərlərindəndir. İsrail oğullarından hansı birinin Məryəmi himayə edəcəyi barədə qələmlərini püşk atdıqları zaman sən onların yanında deyildin. Bir-birilərilə mübahisə etdikdə də, sən onların yanında deyildin |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Bunlar qeyb xəbərlərindəndir ki, vəhy ilə sənə bildiririk. Onlar: “Məryəmi kim oz himayəsinə alacaq?” – deyə, qələmlərini (suya) atdıqları və bir-birilə mubahisə etdikləri zaman sən ki onların yanında deyildin |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ya Rəsulum!) Bunlar qeyb xəbərlərindəndir ki, vəhy ilə sənə bildiririk. Onlar: “Məryəmi kim öz himayəsinə alacaq?” – deyə, qələmlərini (suya) atdıqları və bir-birilə mübahisə etdikləri zaman sən ki onların yanında deyildin |