×

Sən bir hənif kimi üzünü dinə tərəf çevir! Allahın insanlara – xəlq 30:30 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Ar-Rum ⮕ (30:30) ayat 30 in Azerbaijani

30:30 Surah Ar-Rum ayat 30 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Ar-Rum ayat 30 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿فَأَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفٗاۚ فِطۡرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي فَطَرَ ٱلنَّاسَ عَلَيۡهَاۚ لَا تَبۡدِيلَ لِخَلۡقِ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الرُّوم: 30]

Sən bir hənif kimi üzünü dinə tərəf çevir! Allahın insanlara – xəlq etdiyi şüurlu məxluq kimi verdiyi fitrət budur. Allahın yaratdığını heç cür dəyişdirmək olmaz. Doğru din budur, lakin insanların çoxu bunu bilmir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأقم وجهك للدين حنيفا فطرة الله التي فطر الناس عليها لا تبديل, باللغة الأذربيجانية

﴿فأقم وجهك للدين حنيفا فطرة الله التي فطر الناس عليها لا تبديل﴾ [الرُّوم: 30]

Alikhan Musayev
Sən bir hənif kimi uzunu dinə tərəf cevir! Allahın insanlara – xəlq etdiyi suurlu məxluq kimi verdiyi fitrət budur. Allahın yaratdıgını hec cur dəyisdirmək olmaz. Dogru din budur, lakin insanların coxu bunu bilmir
Khan Musayev
Sən bir hənif kimi uzu­nu dinə tə­rəf ce­vir! Allahın in­san­lara – xəlq etdiyi suurlu məx­luq kimi verdiyi fitrət bu­dur. Allahın ya­rat­dıgını hec cur də­yisdir­mək olmaz. Dogru din bu­dur, lakin in­san­la­rın coxu bu­nu bilmir
Khan Musayev
Sən bir hənif kimi üzü­nü dinə tə­rəf çe­vir! Allahın in­san­lara – xəlq etdiyi şüurlu məx­luq kimi verdiyi fitrət bu­dur. Allahın ya­rat­dığını heç cür də­yişdir­mək olmaz. Doğru din bu­dur, lakin in­san­la­rın çoxu bu­nu bilmir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum! Ummətinlə birlikdə) batildən haqqa tapınaraq (pak bir muvəhhid, xalis təkallahlı kimi) uzunu Allahın fitri olaraq insanlara verdiyi dinə (islama) tərəf tut. Allahın dinini (Onun yaratdıgı tovhid dini olan islamı) hec vəchlə dəyisdirmək olmaz. Dogru din budur, lakin insanların əksəriyyəti (haqq dininin islam oldugunu) bilməz. (Allah butun insanları xilqətcə musəlman – təkallahlı yaratmısdır, lakin ata-anaları onları basqa dinlərə sovq etmis, yaxud onlar yasa dolduqda oz nadanlıqları uzundən batil dinlərə - butpərəstliyə uymuslar)
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
(Ya Rəsulum! Ümmətinlə birlikdə) batildən haqqa tapınaraq (pak bir müvəhhid, xalis təkallahlı kimi) üzünü Allahın fitri olaraq insanlara verdiyi dinə (islama) tərəf tut. Allahın dinini (Onun yaratdığı tövhid dini olan islamı) heç vəchlə dəyişdirmək olmaz. Doğru din budur, lakin insanların əksəriyyəti (haqq dininin islam olduğunu) bilməz. (Allah bütün insanları xilqətcə müsəlman – təkallahlı yaratmışdır, lakin ata-anaları onları başqa dinlərə sövq etmiş, yaxud onlar yaşa dolduqda öz nadanlıqları üzündən batil dinlərə - bütpərəstliyə uymuşlar)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek