×

Möminlər müttəfiqləri gördükdə: “Bu, Allahın və Onun Elçisinin bizə olan vədidir. Allah 33:22 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Ahzab ⮕ (33:22) ayat 22 in Azerbaijani

33:22 Surah Al-Ahzab ayat 22 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ahzab ayat 22 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ هَٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَٰنٗا وَتَسۡلِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 22]

Möminlər müttəfiqləri gördükdə: “Bu, Allahın və Onun Elçisinin bizə olan vədidir. Allah və Onun Elçisi doğru söyləmişlər!”– dedilər. Bu onların yalnız imanını və itaətini artırdı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله, باللغة الأذربيجانية

﴿ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله﴾ [الأحزَاب: 22]

Alikhan Musayev
Mominlər muttəfiqləri gordukdə: “Bu, Allahın və Onun Elcisinin bizə olan vədidir. Allah və Onun Elcisi dogru soyləmislər!”– dedilər. Bu onların yalnız imanını və itaətini artırdı
Khan Musayev
Mominlər muttəfiqləri (dusmən dəstələrini) gor­dukdə: “Bu, Allahın və Onun Rəsulunun bizə olan vədidir. Allah və Onun Rəsulu dogru soy­lə­mis­lər!”– dedilər. Bu on­ların yal­nız imanını və itaətini artırdı
Khan Musayev
Möminlər müttəfiqləri (düşmən dəstələrini) gör­dükdə: “Bu, Allahın və Onun Rəsulunun bizə olan vədidir. Allah və Onun Rəsulu doğru söy­lə­miş­lər!”– dedilər. Bu on­ların yal­nız imanını və itaətini artırdı
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Mo’minlər (muttəfiqlərin) ordu hissələrini gordukdə dedilər: “Bu, Allahın və Peygəmbərinin bizə olan (zəfər) və’didir. (Biz bununla imtahana cəkilirik. Əgər bu imtahandan yaxsı cıxsaq, zəfər calacagıq, cunki Allah və Peygəmbəri həqiqi mo’minlərə kafirlər uzərində qalib olmagı və’d etmislər). Allah və Peygəmbəri duz buyurmuslar!” Bu (vəziyyət) onların yalnız (Allaha) imanını və itaətini artırdı
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Mö’minlər (müttəfiqlərin) ordu hissələrini gördükdə dedilər: “Bu, Allahın və Peyğəmbərinin bizə olan (zəfər) və’didir. (Biz bununla imtahana çəkilirik. Əgər bu imtahandan yaxşı çıxsaq, zəfər çalacağıq, çünki Allah və Peyğəmbəri həqiqi mö’minlərə kafirlər üzərində qalib olmağı və’d etmişlər). Allah və Peyğəmbəri düz buyurmuşlar!” Bu (vəziyyət) onların yalnız (Allaha) imanını və itaətini artırdı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek