×

Onların adlı-sanlı adamları çıxıb gedərək dedilər: “Gedin öz məbudlarınızla səbirlə davranın. Doğrusu, 38:6 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah sad ⮕ (38:6) ayat 6 in Azerbaijani

38:6 Surah sad ayat 6 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah sad ayat 6 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٞ يُرَادُ ﴾
[صٓ: 6]

Onların adlı-sanlı adamları çıxıb gedərək dedilər: “Gedin öz məbudlarınızla səbirlə davranın. Doğrusu, bu sizdən istənilən bir şeydir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد, باللغة الأذربيجانية

﴿وانطلق الملأ منهم أن امشوا واصبروا على آلهتكم إن هذا لشيء يراد﴾ [صٓ: 6]

Alikhan Musayev
Onların adlı-sanlı adamları cıxıb gedərək dedilər: “Gedin oz məbudlarınızla səbirlə davranın. Dogrusu, bu sizdən istənilən bir seydir
Khan Musayev
Onların adlı-sanlı adam­la­rı cıxıb gedərək dedilər: “Gedin oz mə­bud­ları­nız­la səbirlə dav­ranın. Dogrusu, bu siz­dən istə­nilən bir sey­­dir
Khan Musayev
Onların adlı-sanlı adam­la­rı çıxıb gedərək dedilər: “Gedin öz mə­bud­ları­nız­la səbirlə dav­ranın. Doğrusu, bu siz­dən istə­nilən bir şey­­dir
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Onların ə’yanları (toplandıqları məclisdən) cıxıb gedərək (bir-birinə) belə dedilər: “Gedin oz tanrılarınıza (ibadətdə) mohkəm (səbatlı) olun. (Bizdən) istənilən sey budur (tovhiddir)
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Onların ə’yanları (toplandıqları məclisdən) çıxıb gedərək (bir-birinə) belə dedilər: “Gedin öz tanrılarınıza (ibadətdə) möhkəm (səbatlı) olun. (Bizdən) istənilən şey budur (tövhiddir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek