Quran with Azerbaijani translation - Surah An-Nisa’ ayat 172 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 172]
﴿لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف﴾ [النِّسَاء: 172]
Alikhan Musayev Nə Isa Məsih Allahın qulu olmagı ozunə ar bilər, nə də Allaha yaxın olan mələklər. Allah Ona ibadət etməyi ozlərinə ar bilənlərin və təkəbburluk gostərənlərin hamısını Oz huzuruna toplayacaqdır |
Khan Musayev Nə Isa Məsih Allahın qulu olmagı ozunə ar bilər, nə də Allaha yaxın olan mələklər. Allah Ona ibadət etməyi ozlərinə ar bilənlərin və təkəbburluk gostərənlərin hamısını Oz huzuruna toplayacaqdır |
Khan Musayev Nə İsa Məsih Allahın qulu olmağı özünə ar bilər, nə də Allaha yaxın olan mələklər. Allah Ona ibadət etməyi özlərinə ar bilənlərin və təkəbbürlük göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Isa əl-Məsih də, yaxın mələklər də Allahın qulu olmagı əsla ozlərinə ar bilməzlər. Allah Ona ibadət etməyi ozunə ar bilənlərin və təkəbbur gostərənlərin hamısını Oz huzuruna toplayacaqdır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov İsa əl-Məsih də, yaxın mələklər də Allahın qulu olmağı əsla özlərinə ar bilməzlər. Allah Ona ibadət etməyi özünə ar bilənlərin və təkəbbür göstərənlərin hamısını Öz hüzuruna toplayacaqdır |