Quran with Azerbaijani translation - Surah Ghafir ayat 56 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 56]
﴿إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم﴾ [غَافِر: 56]
Alikhan Musayev Həqiqətən, ozlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mubahisə edənlərin urəklərində boyukluk iddiasından basqa bir sey yoxdur. Onlar hec vaxt buna catmayacaqlar. Sən Allaha sıgın! Həqiqətən, O, Esidəndir, Gorəndir |
Khan Musayev Həqiqətən, ozlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mubahisə edənlərin urəklərində boyukluk iddiasından basqa bir sey yoxdur. Onlar hec vaxt buna catmayacaqlar. Sən Allaha sıgın! Həqiqətən, O, Esidəndir, Gorəndir |
Khan Musayev Həqiqətən, özlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edənlərin ürəklərində böyüklük iddiasından başqa bir şey yoxdur. Onlar heç vaxt buna çatmayacaqlar. Sən Allaha sığın! Həqiqətən, O, Eşidəndir, Görəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Subhəsiz ki, (Rəbbindən) ozlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mubahisə edənlərin urəyində ancaq bir təkəbbur (boyukluk iddiası, sənə qarsı həsəd) vardır. Onlar hec vaxt Ona (boyukluyə, peygəmbərlik dərəcəsinə) catmayacaqlar. Sən Allaha pənah apar. Həqiqətən, O, (hər seyi) esidəndir, gorəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Şübhəsiz ki, (Rəbbindən) özlərinə bir dəlil gəlmədən Allahın ayələri barəsində mübahisə edənlərin ürəyində ancaq bir təkəbbür (böyüklük iddiası, sənə qarşı həsəd) vardır. Onlar heç vaxt Ona (böyüklüyə, peyğəmbərlik dərəcəsinə) çatmayacaqlar. Sən Allaha pənah apar. Həqiqətən, O, (hər şeyi) eşidəndir, görəndir |