Quran with Azerbaijani translation - Surah Ash-Shura ayat 5 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِن فَوۡقِهِنَّۚ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَيَسۡتَغۡفِرُونَ لِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الشُّوري: 5]
﴿تكاد السموات يتفطرن من فوقهن والملائكة يسبحون بحمد ربهم ويستغفرون لمن في﴾ [الشُّوري: 5]
Alikhan Musayev Sanki goylərin bir-birinin ustundən catlayıb yarılmasına az qalır. Mələklər də Rəbbinə həmd ilə təriflər deyir və yerdəkilər ucun bagıslanma diləyirlər. Həqiqətən, Allah Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev Sanki goylərin bir-birinin ustundən catlayıb yarılmasına az qalır. Mələklər də Rəbbinə həmd ilə təriflər deyir və yerdəkilər ucun bagıslanma diləyirlər. Həqiqətən, Allah Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev Sanki göylərin bir-birinin üstündən çatlayıb yarılmasına az qalır. Mələklər də Rəbbinə həmd ilə təriflər deyir və yerdəkilər üçün bağışlanma diləyirlər. Həqiqətən, Allah Bağışlayandır, Rəhmlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Goylər (Allahın əzəmətindən, heybətindən) az qala bir-birinin ustundən catlayıb dagılsın. Mələklər də Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edər və yerdəkilərin (gunahlarının) bagıslanmasını diləyərlər. Bilin ki, Allah, həqiqətən, bagıslayandır, rəhm edəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Göylər (Allahın əzəmətindən, heybətindən) az qala bir-birinin üstündən çatlayıb dağılsın. Mələklər də Rəbbini həmd-səna ilə təqdis edər və yerdəkilərin (günahlarının) bağışlanmasını diləyərlər. Bilin ki, Allah, həqiqətən, bağışlayandır, rəhm edəndir |