×

Allah İsrail oğulları ilə əhd bağlamışdı. Biz onlardan on iki başçı təyin 5:12 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:12) ayat 12 in Azerbaijani

5:12 Surah Al-Ma’idah ayat 12 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 12 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿۞ وَلَقَدۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَبَعَثۡنَا مِنۡهُمُ ٱثۡنَيۡ عَشَرَ نَقِيبٗاۖ وَقَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مَعَكُمۡۖ لَئِنۡ أَقَمۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَيۡتُمُ ٱلزَّكَوٰةَ وَءَامَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرۡتُمُوهُمۡ وَأَقۡرَضۡتُمُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ فَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[المَائدة: 12]

Allah İsrail oğulları ilə əhd bağlamışdı. Biz onlardan on iki başçı təyin etdik. Allah dedi: “Mən sizinləyəm. Əgər namaz qılsanız, zəkat versəniz, Mənim elçilərimə inanıb onlara yardım etsəniz və kasıblara könüllü yardım etməklə Allaha gözəl bir borc versəniz, əlbəttə, Mən təqsirlərinizdən keçər və sizi ağacları altından çaylar axan Cənnət bağlarına daxil edərəm. Sizlərdən kimsə bundan sonra kafir olsa, bilsin ki, artıq o, doğru yoldan azmışdır”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال, باللغة الأذربيجانية

﴿ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا وقال﴾ [المَائدة: 12]

Alikhan Musayev
Allah Israil ogulları ilə əhd baglamısdı. Biz onlardan on iki bascı təyin etdik. Allah dedi: “Mən sizinləyəm. Əgər namaz qılsanız, zəkat versəniz, Mənim elcilərimə inanıb onlara yardım etsəniz və kasıblara konullu yardım etməklə Allaha gozəl bir borc versəniz, əlbəttə, Mən təqsirlərinizdən kecər və sizi agacları altından caylar axan Cənnət baglarına daxil edərəm. Sizlərdən kimsə bundan sonra kafir olsa, bilsin ki, artıq o, dogru yoldan azmısdır”
Khan Musayev
Allah Israil ogullarından əhd a­la­mısdı. Biz onlardan on iki bascı təyin etmis­dik. Allah onlara demisdi: “Mən sizinləyəm. Əgər namazı dogru-duzgun qılsa­nız, zəkat versə­niz, peygəmbərlərimə iman gətirib on­la­rı dəstəklə­sə­niz və ka­sıb­lara konullu yardım et­məklə Alla­ha gozəl bir borc ver­sə­niz, əl­bət­tə, təqsir­ləri­nizdən ke­cər və sizi al­tından cay­lar axan cən­nətlərə daxil edərəm. Bun­dan sonra siz­lərdən kim kufr edərsə, artıq dogru yoldan az­mıs­ olar.”
Khan Musayev
Allah İsrail oğullarından əhd a­la­mışdı. Biz onlardan on iki başçı təyin etmiş­dik. Allah onlara demişdi: “Mən sizinləyəm. Əgər namazı doğru-düzgün qılsa­nız, zəkat versə­niz, peyğəmbərlərimə iman gətirib on­la­rı dəstəklə­sə­niz və ka­sıb­lara könüllü yardım et­məklə Alla­ha gözəl bir borc ver­sə­niz, əl­bət­tə, təqsir­ləri­nizdən ke­çər və sizi al­tından çay­lar axan cən­nətlərə daxil edərəm. Bun­dan sonra siz­lərdən kim küfr edərsə, artıq doğru yoldan az­mış­ olar.”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allah Israil ogullarından əhd almısdı. Biz onlardan (ozlərinə) on iki nəzarətci (vəkil) gondərmisdik. Allah buyurmusdu: “Mən sizinləyəm. Əgər namaz qılsanız, zəkat versəniz, peygəmbərlərimə iman gətirib onlara komək etsəniz, Allaha (Allah yolunda) gozəl bir borc (sədəqə) versəniz, əlbəttə, gunahlarınızın ustunu ortər və sizi (agacları) altından caylar axan cənnətlərə daxil edərəm. Lakin bundan sonra sizdən hər kəs (əhdi pozaraq) kufr edərsə, o artıq dogru yoldan azmıs olar!”
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Allah İsrail oğullarından əhd almışdı. Biz onlardan (özlərinə) on iki nəzarətçi (vəkil) göndərmişdik. Allah buyurmuşdu: “Mən sizinləyəm. Əgər namaz qılsanız, zəkat versəniz, peyğəmbərlərimə iman gətirib onlara kömək etsəniz, Allaha (Allah yolunda) gözəl bir borc (sədəqə) versəniz, əlbəttə, günahlarınızın üstünü örtər və sizi (ağacları) altından çaylar axan cənnətlərə daxil edərəm. Lakin bundan sonra sizdən hər kəs (əhdi pozaraq) küfr edərsə, o artıq doğru yoldan azmış olar!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek