Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Ma’idah ayat 7 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[المَائدة: 7]
﴿واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا﴾ [المَائدة: 7]
Alikhan Musayev Allahın sizə gostərdiyi lutfkarlıgını və siz: “Esidirik və itaət edirik!”– dediyiniz zaman sizinlə bagladıgı əhdi xatırlayın. Allahdan qorxun! Subhəsiz ki, O, kokslərdə olanları bilir |
Khan Musayev Allahın sizə olan nemətini və: “Esitdik və itaət etdik!”– dediyiniz zaman sizinlə bagladıgı əhdi xatırlayın. Allahdan qorxun! Subhəsiz ki, O, kokslərdə olanları bilir |
Khan Musayev Allahın sizə olan nemətini və: “Eşitdik və itaət etdik!”– dediyiniz zaman sizinlə bağladığı əhdi xatırlayın. Allahdan qorxun! Şübhəsiz ki, O, kökslərdə olanları bilir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allahın sizə olan ne’mətini və: “Esitdik və itaət etdik”, - dediyiniz zaman sizinlə bagladıgı əhdi unutmayın. Allahdan qorxun. Subhə yoxdur ki, Allah urəklərdə olanları (qəlblərin sirrini) biləndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Allahın sizə olan ne’mətini və: “Eşitdik və itaət etdik”, - dediyiniz zaman sizinlə bağladığı əhdi unutmayın. Allahdan qorxun. Şübhə yoxdur ki, Allah ürəklərdə olanları (qəlblərin sirrini) biləndir |