Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-hadid ayat 21 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الحدِيد: 21]
﴿سابقوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها كعرض السماء والأرض أعدت للذين﴾ [الحدِيد: 21]
Alikhan Musayev Rəbbiniz tərəfindən bagıslanmaga və genisliyi goyun və yerin genisliyi qədər olan, Allaha və Onun elcilərinə iman gətirənlər ucun hazırlanmıs Cənnətə tələsin. Bu, Allahın lutfudur, onu istədiyinə verər. Allah boyuk lutf sahibidir |
Khan Musayev Rəbbiniz tərəfindən bagıslanmaga və genisliyi goyun və yerin genisliyi qədər olan, Allaha və Onun elcilərinə iman gətirənlər ucun hazırlanmıs Cənnətə tələsin. Bu, Allahın lutfudur, onu istədiyinə verər. Allah boyuk lutf sahibidir |
Khan Musayev Rəbbiniz tərəfindən bağışlanmağa və genişliyi göyün və yerin genişliyi qədər olan, Allaha və Onun elçilərinə iman gətirənlər üçün hazırlanmış Cənnətə tələsin. Bu, Allahın lütfüdür, onu istədiyinə verər. Allah böyük lütf sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey insanlar!) Rəbbiniz tərəfindən bagıslanmaga və genisliyi yerlə goyun genisliyi qədər olan, Allaha və Onun peygəmbərlərinə iman gətirənlərdən otru hazırlanmıs Cənnətə nail olmaq ucun (yaxsı əməllər etməkdə) bir-birinizi otub kecməyə calısın. Bu, Allahın dilədiyi kimsəyə əta etdiyi lutfdur (mərhəmətdir). Allah cox boyuk lutf (mərhəmət) sahibidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey insanlar!) Rəbbiniz tərəfindən bağışlanmağa və genişliyi yerlə göyün genişliyi qədər olan, Allaha və Onun peyğəmbərlərinə iman gətirənlərdən ötrü hazırlanmış Cənnətə nail olmaq üçün (yaxşı əməllər etməkdə) bir-birinizi ötüb keçməyə çalışın. Bu, Allahın dilədiyi kimsəyə əta etdiyi lütfdür (mərhəmətdir). Allah çox böyük lütf (mərhəmət) sahibidir |