×

Sən onlar üçün bağışlanma diləsən də, diləməsən də, fərqi yoxdur. Allah onları 63:6 Azerbaijani translation

Quran infoAzerbaijaniSurah Al-Munafiqun ⮕ (63:6) ayat 6 in Azerbaijani

63:6 Surah Al-Munafiqun ayat 6 in Azerbaijani (الأذربيجانية)

Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Munafiqun ayat 6 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28

﴿سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 6]

Sən onlar üçün bağışlanma diləsən də, diləməsən də, fərqi yoxdur. Allah onları bağışlamayacaqdır. Şübhəsiz ki, Allah fasiq adamları doğru yola yönəltməz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم, باللغة الأذربيجانية

﴿سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم﴾ [المُنَافِقُونَ: 6]

Alikhan Musayev
Sən onlar ucun bagıslanma diləsən də, diləməsən də, fərqi yoxdur. Allah onları bagıslamayacaqdır. Subhəsiz ki, Allah fasiq adamları dogru yola yonəltməz
Khan Musayev
Sən onlar ucun bagıs­lan­ma dilə­sən də, diləməsən də, fərqi yox­dur. Allah onları ba­gıslamayacaq. Subhəsiz ki, Allah fasiq adamları dogru yo­la yo­nəlt­məz
Khan Musayev
Sən onlar üçün bağış­lan­ma dilə­sən də, diləməsən də, fərqi yox­dur. Allah onları ba­ğışlamayacaq. Şübhəsiz ki, Allah fasiq adamları doğru yo­la yö­nəlt­məz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Sən onların bagıslanmasını diləsən də, diləməsən də, fərqi yoxdur. Onsuz da Allah onları bagıslamayacaqdır. Subhəsiz ki, Allah fasiq qovmu dogru yola yonəltməz
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov
Sən onların bağışlanmasını diləsən də, diləməsən də, fərqi yoxdur. Onsuz da Allah onları bağışlamayacaqdır. Şübhəsiz ki, Allah fasiq qövmü doğru yola yönəltməz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek