Quran with Kazakh translation - Surah Al-Munafiqun ayat 6 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 6]
﴿سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم﴾ [المُنَافِقُونَ: 6]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) olar usin jarılqaw tilesen de tilemesen de bari bir. Olardı Alla jarılqamaydı. Alla (T.) buzaqı eldi twra jolga salmaydı |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) olar üşin jarılqaw tileseñ de tilemeseñ de bäri bir. Olardı Alla jarılqamaydı. Alla (T.) buzaqı eldi twra jolğa salmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar usin kesirim tilesen de, kesirim tilemesen de - olarga baribir. Allah olardı kesirmeydi. Negizinde, Allah buzıq / boysunbawsı / adamdardı twra jolga salmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar üşin keşirim tileseñ de, keşirim tilemeseñ de - olarğa bäribir. Allah olardı keşirmeydi. Negizinde, Allah buzıq / boysunbawşı / adamdardı twra jolğa salmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар үшін кешірім тілесең де, кешірім тілемесең де - оларға бәрібір. Аллаһ оларды кешірмейді. Негізінде, Аллаһ бұзық / бойсұнбаушы / адамдарды тура жолға салмайды |