Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 167 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبۡعَثَنَّ عَلَيۡهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 167]
﴿وإذ تأذن ربك ليبعثن عليهم إلى يوم القيامة من يسومهم سوء العذاب﴾ [الأعرَاف: 167]
Alikhan Musayev O zaman Rəbbin onlara Qiyamət gununədək agır əzab verəcək kimsələr gondərəcəyini bildirdi. Dogrudan da, sənin Rəbbin tez cəza verəndir. Həqiqətən də, O, Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev O zaman Rəbbin onlara Qiyamət gununədək agır əzab verəcək kimsələr gondərəcəyini bildirdi. Dogrudan da, sənin Rəbbin tez cəza verəndir. Həqiqətən də, O, Bagıslayandır, Rəhmlidir |
Khan Musayev O zaman Rəbbin onlara Qiyamət gününədək ağır əzab verəcək kimsələr göndərəcəyini bildirdi. Doğrudan da, sənin Rəbbin tez cəza verəndir. Həqiqətən də, O, Bağışlayandır, Rəhmlidir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey Rəsulum!) O zaman Rəbbin onlara (yəhudilərə) qiyamət gununədək siddətli əzab verəcək kimsələr gondərəcəyini xəbər vermisdi. Həqiqətən, Rəbbin (gunahkarlara) tezliklə əzab verəndir. Sozsuz ki, O, həm də (tovbəkarları) bagıslayandır, rəhm edəndir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey Rəsulum!) O zaman Rəbbin onlara (yəhudilərə) qiyamət gününədək şiddətli əzab verəcək kimsələr göndərəcəyini xəbər vermişdi. Həqiqətən, Rəbbin (günahkarlara) tezliklə əzab verəndir. Sözsüz ki, O, həm də (tövbəkarları) bağışlayandır, rəhm edəndir |