Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-A‘raf ayat 43 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 43]
﴿ونـزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد﴾ [الأعرَاف: 43]
Alikhan Musayev Biz onların kokslərindəki kin-kudurəti cıxaracagıq. Onların ayaqları altından caylar axacaq. Onlar deyəcəklər: “Bizi buna qovusduran Allaha həmd olsun! Əgər Allah bizə hidayət etməsəydi, biz ozumuz dogru yola yonələ bilməzdik. Əlbəttə, Rəbbimizin elciləri haqqı gətirmisdilər”. Onlara belə xitab ediləcəkdir: “Əməlləriniz sayəsində varis oldugunuz Cənnət budur!” |
Khan Musayev Biz onların kokslərindəki kin-kudurəti cıxaracagıq. Onların ayaqları altından caylar axacaq. Onlar deyəcəklər: “Bizi buna qovusduran Allaha həmd olsun! Əgər Allah bizə hidayət etməsəydi, biz ozumuz dogru yola yonələ bilməzdik. Əlbəttə, Rəbbimizin elciləri haqqı gətirmisdilər”. Onlara belə xitab ediləcəkdir: “Əməlləriniz sayəsində varis oldugunuz Cənnət budur!” |
Khan Musayev Biz onların kökslərindəki kin-küdurəti çıxaracağıq. Onların ayaqları altından çaylar axacaq. Onlar deyəcəklər: “Bizi buna qovuşduran Allaha həmd olsun! Əgər Allah bizə hidayət etməsəydi, biz özümüz doğru yola yönələ bilməzdik. Əlbəttə, Rəbbimizin elçiləri haqqı gətirmişdilər”. Onlara belə xitab ediləcəkdir: “Əməlləriniz sayəsində varis olduğunuz Cənnət budur!” |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz onların (cənnət əhlinin) urəklərindəki kin-kudurəti cəkib cıxardarıq. Onların (qaldıqları yerin) altından caylar axar. Onlar (Rəbbinin bu lutfunu gordukdə) deyərlər: “Bizi bura gətirib cıxaran Allaha həmd olsun! Əgər Allah bizi dogru yola yonəltməsəydi, biz ozumuzə dogru yolu tapa bilməzdik. Həqiqətən, Rəbbimizin peygəmbərləri haqqı gətirmisdilər!” Onlara: “Etdiyiniz əməllərə gorə varisi oldugunuz Cənnət budur!” – deyə muraciət ediləcəkdir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Biz onların (cənnət əhlinin) ürəklərindəki kin-küdurəti çəkib çıxardarıq. Onların (qaldıqları yerin) altından çaylar axar. Onlar (Rəbbinin bu lütfünü gördükdə) deyərlər: “Bizi bura gətirib çıxaran Allaha həmd olsun! Əgər Allah bizi doğru yola yönəltməsəydi, biz özümüzə doğru yolu tapa bilməzdik. Həqiqətən, Rəbbimizin peyğəmbərləri haqqı gətirmişdilər!” Onlara: “Etdiyiniz əməllərə görə varisi olduğunuz Cənnət budur!” – deyə müraciət ediləcəkdir |