Quran with Azerbaijani translation - Surah Al-Anfal ayat 19 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 19]
﴿إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا﴾ [الأنفَال: 19]
Alikhan Musayev Əgər siz kafirlər ədalətli hokm diləyirsinizsə, artıq sizə hokm gəlmisdir. Əgər kufrə son qoysanız, bu, sizin ucun xeyirli olar. Yox əgər qayıtsanız (mominlərə qarsı vurussanız), Biz də qayıdarıq (sizi yenə məglub edərik). Dəstəniz nə qədər cox olsa da, bu sizi hec bir seydən qurtara bilməz. Subhəsiz ki, Allah mominlərlədir |
Khan Musayev Əgər siz kafirlər ədalətli hokm diləyirsinizsə, artıq sizə hokm gəlmisdir. Əgər kufrə son qoysanız, bu, sizin ucun xeyirli olar. Yox əgər qayıtsanız, Biz də qayıdarıq (mominlərə qarsı vurussanız, Biz də sizi məglub edərik). Dəstəniz nə qədər cox olsa da, bu sizi hec bir seydən qurtara bilməz. Subhəsiz ki, Allah mominlərlədir |
Khan Musayev Əgər siz kafirlər ədalətli hökm diləyirsinizsə, artıq sizə hökm gəlmişdir. Əgər küfrə son qoysanız, bu, sizin üçün xeyirli olar. Yox əgər qayıtsanız, Biz də qayıdarıq (möminlərə qarşı vuruşsanız, Biz də sizi məğlub edərik). Dəstəniz nə qədər çox olsa da, bu sizi heç bir şeydən qurtara bilməz. Şübhəsiz ki, Allah möminlərlədir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey musriklər!) Əgər siz (Kə’bənin ortuklərinə yapısıb dua edərək) qələbə istəyirsinizsə, artıq sizə zəfər (mo’minlərin qələbəsilə Allahın əleyhinizə olan hokmu) gəldi. Əgər (kufrdən və Peygəmbərə qarsı muharibə aparmaqdan) əl cəksəniz, bu sizin xeyrinizə olar. Yox, əgər təkrar (muharibəyə) qayıtsanız, Biz də qayıdarıq. Dəstəniz nə qədər cox olsa da, sizdən hec bir seyi (Allahın bəlasını, əzabını) dəf edə bilməz. Allah, həqiqətən, mo’minlərlədir |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov (Ey müşriklər!) Əgər siz (Kə’bənin örtüklərinə yapışıb dua edərək) qələbə istəyirsinizsə, artıq sizə zəfər (mö’minlərin qələbəsilə Allahın əleyhinizə olan hökmü) gəldi. Əgər (küfrdən və Peyğəmbərə qarşı müharibə aparmaqdan) əl çəksəniz, bu sizin xeyrinizə olar. Yox, əgər təkrar (müharibəyə) qayıtsanız, Biz də qayıdarıq. Dəstəniz nə qədər çox olsa da, sizdən heç bir şeyi (Allahın bəlasını, əzabını) dəf edə bilməz. Allah, həqiqətən, mö’minlərlədir |