Quran with Azerbaijani translation - Surah At-Taubah ayat 6 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[التوبَة: 6]
﴿وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه﴾ [التوبَة: 6]
Alikhan Musayev Əgər musriklərdən biri səndən aman diləsə, ona aman ver ki, Allahın sozunu esitsin. Sonra onu ozunun xatircəm oldugu yerə catdır. Cunki onlar haqqı bilməyən bir qovmdur |
Khan Musayev Əgər musriklərdən biri səndən aman diləsə, ona aman ver ki, Allahın sozunu esitsin. Sonra onu ozunun xatircəm oldugu yerə catdır. Cunki onlar haqqı bilməyən bir qovmdur |
Khan Musayev Əgər müşriklərdən biri səndən aman diləsə, ona aman ver ki, Allahın sözünü eşitsin. Sonra onu özünün xatircəm olduğu yerə çatdır. Çünki onlar haqqı bilməyən bir qövmdür |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər (basqına ugrayan) musriklərdən biri səndən aman istəsə, ona aman ver ki, Allah kəlamını (Qur’anı) dinləsin. Sonra (islamı qəbul etmədiyi təqdirdə) onu əmin oldugu (musriklərin yasadıgı) yerə catdır. Cunki onlar (haqqı) bilməyən bir tayfadır |
Vasim Mammadaliyev And Ziya Bunyadov Əgər (basqına uğrayan) müşriklərdən biri səndən aman istəsə, ona aman ver ki, Allah kəlamını (Qur’anı) dinləsin. Sonra (islamı qəbul etmədiyi təqdirdə) onu əmin olduğu (müşriklərin yaşadığı) yerə çatdır. Çünki onlar (haqqı) bilməyən bir tayfadır |