Quran with Russian translation - Surah At-Taubah ayat 6 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَإِنۡ أَحَدٞ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ٱسۡتَجَارَكَ فَأَجِرۡهُ حَتَّىٰ يَسۡمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبۡلِغۡهُ مَأۡمَنَهُۥۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[التوبَة: 6]
﴿وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه﴾ [التوبَة: 6]
Abu Adel А если кто-нибудь из многобожников (с которыми Аллах повелел сражаться) (после завершения запретных месяцев) попросит у тебя (о, Пророк) безопасности (чтобы услышать то, к чему ты призываешь), то предоставь ему безопасность, чтобы он мог услышать Слово Аллаха (и узнал об Истинном Пути). Потом (если он не уверует) доставь [сопроводи] его в безопасное для него место [откуда он пришел] (не совершая по отношению к нему предательства). Это – потому, что они [многобожники] – люди, которые не знают (истинной сути Ислама) (и может быть уверуют, когда узнают) |
Elmir Kuliev Yesli zhe kakoy-libo mnogobozhnik poprosit u tebya ubezhishcha, to predostav' yemu ubezhishche, chtoby on mog uslyshat' Slovo Allakha. Zatem dostav' yego v bezopasnoye mesto, potomu chto oni - nevezhestvennyye lyudi |
Elmir Kuliev Если же какой-либо многобожник попросит у тебя убежища, то предоставь ему убежище, чтобы он мог услышать Слово Аллаха. Затем доставь его в безопасное место, потому что они - невежественные люди |
Gordy Semyonovich Sablukov Yesli kto nibud' iz mnogobozhnikov poprosit u tebya sebe ubezhishcha, to day yemu ubezhishche, daby on uslyshal slovo Bozhiye, posle togo dovedi yego do bezopasnogo mesta: eto potomu, chto oni lyudi neznayushchiye |
Gordy Semyonovich Sablukov Если кто нибудь из многобожников попросит у тебя себе убежища, то дай ему убежище, дабы он услышал слово Божие, после того доведи его до безопасного места: это потому, что они люди незнающие |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A yesli kto-nibud' iz mnogobozhnikov prosil u tebya ubezhishcha, to priyuti yego, poka on ne uslyshit slova Allakha. Potom dostav' yego v bezopasnoye dlya nego mesto. Eto - potomu, chto oni - lyudi, kotoryye ne znayut |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А если кто-нибудь из многобожников просил у тебя убежища, то приюти его, пока он не услышит слова Аллаха. Потом доставь его в безопасное для него место. Это - потому, что они - люди, которые не знают |