Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 26 - يُونس - Page - Juz 11
﴿۞ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ ٱلۡحُسۡنَىٰ وَزِيَادَةٞۖ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوهَهُمۡ قَتَرٞ وَلَا ذِلَّةٌۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[يُونس: 26]
﴿للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب﴾ [يُونس: 26]
Abu Bakr Zakaria Yara ihasanera sathe amala kare (uttamarupe kaja kare) tadera jan'ya ache jannata ebam aro besi [1]. Kalima o hinata tadera mukhamandalake achanna karabe na [2]. Tara'i jannatera adhibasi, sekhane tara sthayi habe |
Abu Bakr Zakaria Yārā ihasānēra sāthē āmala karē (uttamarūpē kāja karē) tādēra jan'ya āchē jānnāta ēbaṁ ārō bēśī [1]. Kālimā ō hīnatā tādēra mukhamanḍalakē āchanna karabē nā [2]. Tārā'i jānnātēra adhibāsī, sēkhānē tārā sthāẏī habē |
Muhiuddin Khan যারা সৎকর্ম করেছে তাদের জন্য রয়েছে কল্যাণ এবং তারও চেয়ে বেশী। আর তাদের মুখমন্ডলকে আবৃত করবে না মলিনতা কিংবা অপমান। তারাই হল জান্নাতবাসী, এতেই তারা বসবাস করতে থাকবে অনন্তকাল। |
Muhiuddin Khan Yara satkarma kareche tadera jan'ya rayeche kalyana ebam tara'o ceye besi. Ara tadera mukhamandalake abrta karabe na malinata kimba apamana. Tara'i hala jannatabasi, ete'i tara basabasa karate thakabe anantakala. |
Muhiuddin Khan Yārā saṯkarma karēchē tādēra jan'ya raẏēchē kalyāṇa ēbaṁ tāra'ō cēẏē bēśī. Āra tādēra mukhamanḍalakē ābr̥ta karabē nā malinatā kimbā apamāna. Tārā'i hala jānnātabāsī, ētē'i tārā basabāsa karatē thākabē anantakāla. |
Zohurul Hoque যারা ভালো করে তাদের জন্য রয়েছে ভালো এবং আরো বেশি। আর তাদের মুখমন্ডলকে আচ্ছাদন করবে না কোনো কালিমা এবং কোনো অপমানও নয়। এরাই হচ্ছে বেহেশতের অধিবাসী, তারা সেখানে থাকবে স্থায়ীভাবে। |
Zohurul Hoque Yara bhalo kare tadera jan'ya rayeche bhalo ebam aro besi. Ara tadera mukhamandalake acchadana karabe na kono kalima ebam kono apamana'o naya. Era'i hacche behesatera adhibasi, tara sekhane thakabe sthayibhabe. |
Zohurul Hoque Yārā bhālō karē tādēra jan'ya raẏēchē bhālō ēbaṁ ārō bēśi. Āra tādēra mukhamanḍalakē ācchādana karabē nā kōnō kālimā ēbaṁ kōnō apamāna'ō naẏa. Ērā'i hacchē bēhēśatēra adhibāsī, tārā sēkhānē thākabē sthāẏībhābē. |