Quran with Bangla translation - Surah Yunus ayat 55 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 55]
﴿ألا إن لله ما في السموات والأرض ألا إن وعد الله حق﴾ [يُونس: 55]
Abu Bakr Zakaria Jene rakha! Asamanasamuha o yamine ya kichu ache ta allahra'i. Jene rakha! Allahra pratisruti satya, kintu tadera adhikansa'i jane na |
Abu Bakr Zakaria Jēnē rākha! Āsamānasamūha ō yamīnē yā kichu āchē tā āllāhra'i. Jēnē rākha! Āllāhra pratiśruti satya, kintu tādēra adhikānśa'i jānē nā |
Muhiuddin Khan শুনে রাখ, যা কিছু রয়েছে আসমানসমূহে ও যমীনে সবই আল্লাহর। শুনে রাখ, আল্লাহর প্রতিশ্রুতি সত্য। তবে অনেকেই জানে না। |
Muhiuddin Khan Sune rakha, ya kichu rayeche asamanasamuhe o yamine saba'i allahara. Sune rakha, allahara pratisruti satya. Tabe aneke'i jane na. |
Muhiuddin Khan Śunē rākha, yā kichu raẏēchē āsamānasamūhē ō yamīnē saba'i āllāhara. Śunē rākha, āllāhara pratiśruti satya. Tabē anēkē'i jānē nā. |
Zohurul Hoque যা-কিছু মহাকাশে ও পৃথিবীতে রয়েছে সে-সবই কি বাস্তবে আল্লাহ্র নয়? আল্লাহ্র ওয়াদা কি অবশ্যই সত্য নয়? কিন্তু তাদের অনেকেই জানে না। |
Zohurul Hoque Ya-kichu mahakase o prthibite rayeche se-saba'i ki bastabe allahra naya? Allahra oyada ki abasya'i satya naya? Kintu tadera aneke'i jane na. |
Zohurul Hoque Yā-kichu mahākāśē ō pr̥thibītē raẏēchē sē-saba'i ki bāstabē āllāhra naẏa? Āllāhra ōẏādā ki abaśya'i satya naẏa? Kintu tādēra anēkē'i jānē nā. |