×

আর অবশ্যই আমরা আদম-সন্তানকে মর্যাদা দান করেছি [১]; স্থলে ও সাগরে তাদের 17:70 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Isra’ ⮕ (17:70) ayat 70 in Bangla

17:70 Surah Al-Isra’ ayat 70 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Isra’ ayat 70 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿۞ وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 70]

আর অবশ্যই আমরা আদম-সন্তানকে মর্যাদা দান করেছি [১]; স্থলে ও সাগরে তাদের চলাচলের বাহন দিয়েছি এবং তাদেরকে উত্তম রিযক দান করেছি আর আমরা যাদেরকে সৃষ্টি করেছি তাদের অনেকের উপর তাদের শ্রেষ্ঠত্ব দিয়েছি।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم, باللغة البنغالية

﴿ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم﴾ [الإسرَاء: 70]

Abu Bakr Zakaria
Ara abasya'i amara adama-santanake maryada dana karechi [1]; sthale o sagare tadera calacalera bahana diyechi ebam taderake uttama riyaka dana karechi ara amara yaderake srsti karechi tadera anekera upara tadera sresthatba diyechi
Abu Bakr Zakaria
Āra abaśya'i āmarā ādama-santānakē maryādā dāna karēchi [1]; sthalē ō sāgarē tādēra calācalēra bāhana diẏēchi ēbaṁ tādērakē uttama riyaka dāna karēchi āra āmarā yādērakē sr̥ṣṭi karēchi tādēra anēkēra upara tādēra śrēṣṭhatba diẏēchi
Muhiuddin Khan
নিশ্চয় আমি আদম সন্তানকে মর্যাদা দান করেছি, আমি তাদেরকে স্থলে ও জলে চলাচলের বাহন দান করেছি; তাদেরকে উত্তম জীবনোপকরণ প্রদান করেছি এবং তাদেরকে অনেক সৃষ্ট বস্তুর উপর শ্রেষ্ঠত্ব দান করেছি।
Muhiuddin Khan
Niscaya ami adama santanake maryada dana karechi, ami taderake sthale o jale calacalera bahana dana karechi; taderake uttama jibanopakarana pradana karechi ebam taderake aneka srsta bastura upara sresthatba dana karechi.
Muhiuddin Khan
Niścaẏa āmi ādama santānakē maryādā dāna karēchi, āmi tādērakē sthalē ō jalē calācalēra bāhana dāna karēchi; tādērakē uttama jībanōpakaraṇa pradāna karēchi ēbaṁ tādērakē anēka sr̥ṣṭa bastura upara śrēṣṭhatba dāna karēchi.
Zohurul Hoque
আর আমরা অবশ্য আদমসন্তানদের মর্যাদাদান করেছি, আর আমরা তাদের বহন করি স্থলে ও জলে, এবং তাদের রিযেক দান করেছি উৎকৃষ্ট বস্তু দিয়ে, আর আমরা যাদের সৃষ্টি করেছি তাদের অনেকের উপরে আমরা তাদের প্রাধান্য দিয়েছি শ্রেষ্ঠত্বের সাথে।
Zohurul Hoque
ara amara abasya adamasantanadera maryadadana karechi, ara amara tadera bahana kari sthale o jale, ebam tadera riyeka dana karechi utkrsta bastu diye, ara amara yadera srsti karechi tadera anekera upare amara tadera pradhan'ya diyechi sresthatbera sathe.
Zohurul Hoque
āra āmarā abaśya ādamasantānadēra maryādādāna karēchi, āra āmarā tādēra bahana kari sthalē ō jalē, ēbaṁ tādēra riyēka dāna karēchi uṯkr̥ṣṭa bastu diẏē, āra āmarā yādēra sr̥ṣṭi karēchi tādēra anēkēra uparē āmarā tādēra prādhān'ya diẏēchi śrēṣṭhatbēra sāthē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek