Quran with Bangla translation - Surah Al-Isra’ ayat 70 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿۞ وَلَقَدۡ كَرَّمۡنَا بَنِيٓ ءَادَمَ وَحَمَلۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ كَثِيرٖ مِّمَّنۡ خَلَقۡنَا تَفۡضِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 70]
﴿ولقد كرمنا بني آدم وحملناهم في البر والبحر ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم﴾ [الإسرَاء: 70]
Abu Bakr Zakaria Ara abasya'i amara adama-santanake maryada dana karechi [1]; sthale o sagare tadera calacalera bahana diyechi ebam taderake uttama riyaka dana karechi ara amara yaderake srsti karechi tadera anekera upara tadera sresthatba diyechi |
Abu Bakr Zakaria Āra abaśya'i āmarā ādama-santānakē maryādā dāna karēchi [1]; sthalē ō sāgarē tādēra calācalēra bāhana diẏēchi ēbaṁ tādērakē uttama riyaka dāna karēchi āra āmarā yādērakē sr̥ṣṭi karēchi tādēra anēkēra upara tādēra śrēṣṭhatba diẏēchi |
Muhiuddin Khan নিশ্চয় আমি আদম সন্তানকে মর্যাদা দান করেছি, আমি তাদেরকে স্থলে ও জলে চলাচলের বাহন দান করেছি; তাদেরকে উত্তম জীবনোপকরণ প্রদান করেছি এবং তাদেরকে অনেক সৃষ্ট বস্তুর উপর শ্রেষ্ঠত্ব দান করেছি। |
Muhiuddin Khan Niscaya ami adama santanake maryada dana karechi, ami taderake sthale o jale calacalera bahana dana karechi; taderake uttama jibanopakarana pradana karechi ebam taderake aneka srsta bastura upara sresthatba dana karechi. |
Muhiuddin Khan Niścaẏa āmi ādama santānakē maryādā dāna karēchi, āmi tādērakē sthalē ō jalē calācalēra bāhana dāna karēchi; tādērakē uttama jībanōpakaraṇa pradāna karēchi ēbaṁ tādērakē anēka sr̥ṣṭa bastura upara śrēṣṭhatba dāna karēchi. |
Zohurul Hoque আর আমরা অবশ্য আদমসন্তানদের মর্যাদাদান করেছি, আর আমরা তাদের বহন করি স্থলে ও জলে, এবং তাদের রিযেক দান করেছি উৎকৃষ্ট বস্তু দিয়ে, আর আমরা যাদের সৃষ্টি করেছি তাদের অনেকের উপরে আমরা তাদের প্রাধান্য দিয়েছি শ্রেষ্ঠত্বের সাথে। |
Zohurul Hoque ara amara abasya adamasantanadera maryadadana karechi, ara amara tadera bahana kari sthale o jale, ebam tadera riyeka dana karechi utkrsta bastu diye, ara amara yadera srsti karechi tadera anekera upare amara tadera pradhan'ya diyechi sresthatbera sathe. |
Zohurul Hoque āra āmarā abaśya ādamasantānadēra maryādādāna karēchi, āra āmarā tādēra bahana kari sthalē ō jalē, ēbaṁ tādēra riyēka dāna karēchi uṯkr̥ṣṭa bastu diẏē, āra āmarā yādēra sr̥ṣṭi karēchi tādēra anēkēra uparē āmarā tādēra prādhān'ya diẏēchi śrēṣṭhatbēra sāthē. |