Quran with Bangla translation - Surah Al-Isra’ ayat 98 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا ﴾
[الإسرَاء: 98]
﴿ذلك جزاؤهم بأنهم كفروا بآياتنا وقالوا أئذا كنا عظاما ورفاتا أئنا لمبعوثون﴾ [الإسرَاء: 98]
Abu Bakr Zakaria Eta'i tadera pratidana, karana tara amadera nidarsana asbikara karechila o balechila, ‘asthite parinata o curna-bicurna hale'o amara ki nutana srstirupe punarut'thita haba [1]?’ |
Abu Bakr Zakaria Ēṭā'i tādēra pratidāna, kāraṇa tārā āmādēra nidarśana asbīkāra karēchila ō balēchila, ‘asthitē pariṇata ō cūrṇa-bicūrṇa halē'ō āmarā ki nūtana sr̥ṣṭirūpē punarut'thita haba [1]?’ |
Muhiuddin Khan এটাই তাদের শাস্তি। কারণ, তারা আমার নিদর্শনসমূহ অস্বীকার করেছে এবং বলেছেঃ আমরা যখন অস্থিতে পরিণত ও চুর্ণ-বিচুর্ণ হয়ে যাব, তখনও কি আমরা নতুনভাবে সৃজিত হয়ে উত্থিত হব |
Muhiuddin Khan Eta'i tadera sasti. Karana, tara amara nidarsanasamuha asbikara kareche ebam balecheh amara yakhana asthite parinata o curna-bicurna haye yaba, takhana'o ki amara natunabhabe srjita haye ut'thita haba |
Muhiuddin Khan Ēṭā'i tādēra śāsti. Kāraṇa, tārā āmāra nidarśanasamūha asbīkāra karēchē ēbaṁ balēchēḥ āmarā yakhana asthitē pariṇata ō curṇa-bicurṇa haẏē yāba, takhana'ō ki āmarā natunabhābē sr̥jita haẏē ut'thita haba |
Zohurul Hoque এই হচ্ছে তাদের প্রতিদান কেননা তারা আমাদের নিদের্শাবলী অস্বীকার করেছিল এবং বলেছিল -- ''কী! আমরা যখন হাড়-ও ধুলোকণা হয়ে যাব তখন কি আমরা সত্যই পুনরুত্থিত হব নতুন সৃষ্টিরূপে?’’ |
Zohurul Hoque e'i hacche tadera pratidana kenana tara amadera nidersabali asbikara karechila ebam balechila -- ''ki! Amara yakhana hara-o dhulokana haye yaba takhana ki amara satya'i punarut'thita haba natuna srstirupe?’’ |
Zohurul Hoque ē'i hacchē tādēra pratidāna kēnanā tārā āmādēra nidērśābalī asbīkāra karēchila ēbaṁ balēchila -- ''kī! Āmarā yakhana hāṛa-ō dhulōkaṇā haẏē yāba takhana ki āmarā satya'i punarut'thita haba natuna sr̥ṣṭirūpē?’’ |