Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 35 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَدَخَلَ جَنَّتَهُۥ وَهُوَ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ قَالَ مَآ أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِۦٓ أَبَدٗا ﴾
[الكَهف: 35]
﴿ودخل جنته وهو ظالم لنفسه قال ما أظن أن تبيد هذه أبدا﴾ [الكَهف: 35]
Abu Bakr Zakaria Ara se tara bagane prabesa karala nijera prati prati juluma kare. Se balala, ‘ami mane kari na ye, eta kakhano dhbansa haye yabe |
Abu Bakr Zakaria Āra sē tāra bāgānē prabēśa karala nijēra prati prati juluma karē. Sē balala, ‘āmi manē kari nā yē, ēṭā kakhanō dhbansa haẏē yābē |
Muhiuddin Khan নিজের প্রতি জুলুম করে সে তার বাগানে প্রবেশ করল। সে বললঃ আমার মনে হয় না যে, এ বাগান কখনও ধ্বংস হয়ে যাবে। |
Muhiuddin Khan Nijera prati juluma kare se tara bagane prabesa karala. Se balalah amara mane haya na ye, e bagana kakhana'o dhbansa haye yabe. |
Muhiuddin Khan Nijēra prati juluma karē sē tāra bāgānē prabēśa karala. Sē balalaḥ āmāra manē haẏa nā yē, ē bāgāna kakhana'ō dhbansa haẏē yābē. |
Zohurul Hoque আর সে তার বাগানে ঢুকল অথচ সে তার নিজের প্রতি অন্যায় করছিল। সে বললে -- ''আমি মনে করি না যে এসব কখনো নিঃশেষ হয়ে যাবে |
Zohurul Hoque Ara se tara bagane dhukala athaca se tara nijera prati an'yaya karachila. Se balale -- ''ami mane kari na ye esaba kakhano nihsesa haye yabe |
Zohurul Hoque Āra sē tāra bāgānē ḍhukala athaca sē tāra nijēra prati an'yāẏa karachila. Sē balalē -- ''āmi manē kari nā yē ēsaba kakhanō niḥśēṣa haẏē yābē |