×

Ve bağına girdi, kendi kendisine de zulmetmedeydi, dedi ki: Şu nail olduğum 18:35 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Kahf ⮕ (18:35) ayat 35 in Turkish

18:35 Surah Al-Kahf ayat 35 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Kahf ayat 35 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَدَخَلَ جَنَّتَهُۥ وَهُوَ ظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ قَالَ مَآ أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِۦٓ أَبَدٗا ﴾
[الكَهف: 35]

Ve bağına girdi, kendi kendisine de zulmetmedeydi, dedi ki: Şu nail olduğum mal ve menalin zeval bulup tükeneceğini hiç mi ummam

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ودخل جنته وهو ظالم لنفسه قال ما أظن أن تبيد هذه أبدا, باللغة التركية

﴿ودخل جنته وهو ظالم لنفسه قال ما أظن أن تبيد هذه أبدا﴾ [الكَهف: 35]

Abdulbaki Golpinarli
Ve bagına girdi, kendi kendisine de zulmetmedeydi, dedi ki: Su nail oldugum mal ve menalin zeval bulup tukenecegini hic mi ummam
Adem Ugur
(Boyle gurur ve kibirle) kendisine zulmederek bagına girdi. Soyle dedi: "Bunun, hicbir zaman yok olacagını sanmam
Adem Ugur
(Böyle gurur ve kibirle) kendisine zulmederek bağına girdi. Şöyle dedi: "Bunun, hiçbir zaman yok olacağını sanmam
Ali Bulac
Kendi nefsinin zalimi olarak (boylece) bagına girdi (ve): "Bunun sonsuza kadar kuruyup-yok olacagını sanmıyorum" dedi
Ali Bulac
Kendi nefsinin zalimi olarak (böylece) bağına girdi (ve): "Bunun sonsuza kadar kuruyup-yok olacağını sanmıyorum" dedi
Ali Fikri Yavuz
O kafir, nefsine zulmeder oldugu halde bagına girdi; dedi ki:” - Bu bagın helak olacagını ebediyyen zannetmiyorum
Ali Fikri Yavuz
O kâfir, nefsine zulmeder olduğu halde bağına girdi; dedi ki:” - Bu bağın helâk olacağını ebediyyen zannetmiyorum
Celal Y Ld R M
Kendine yazık ederek bahcesine girdi ve, «bu bahcenin hicbir zaman bozulup yok olacagını sanmıyorum; Kıyamet´in kopacagını da zannetmiyorum. Ama eger Rabbime dondurulursem, bunun yerine daha hayırlısını bulurum» diyordu
Celal Y Ld R M
Kendine yazık ederek bahçesine girdi ve, «bu bahçenin hiçbir zaman bozulup yok olacağını sanmıyorum; Kıyâmet´in kopacağını da zannetmiyorum. Ama eğer Rabbime döndürülürsem, bunun yerine daha hayırlısını bulurum» diyordu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek