Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 52 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَيَوۡمَ يَقُولُ نَادُواْ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُم مَّوۡبِقٗا ﴾
[الكَهف: 52]
﴿ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم﴾ [الكَهف: 52]
Abu Bakr Zakaria Ara sedinera katha smarana karuna, yedina tini balabena, ‘tomara yaderake amara sarika mane karate taderake daka [1].’ Tara takhana taderake dakabe kintu tara tadera dake sara debe na [2] ara amara tadera ubhayera madhyasthale rekhe deba eka dhansa-gahabara |
Abu Bakr Zakaria Āra sēdinēra kathā smaraṇa karuna, yēdina tini balabēna, ‘tōmarā yādērakē āmāra śarīka manē karatē tādērakē ḍāka [1].’ Tārā takhana tādērakē ḍākabē kintu tārā tādēra ḍākē sāṛā dēbē nā [2] āra āmarā tādēra ubhaẏēra madhyasthalē rēkhē dēba ēka dhansa-gahabara |
Muhiuddin Khan যেদিন তিনি বলবেনঃ তোমরা যাদেরকে আমার শরীক মনে করতে তাদেরকে ডাক। তারা তখন তাদেরকে ডাকবে, কিন্তু তারা এ আহবানে সাড়া দেবে না। আমি তাদের মধ্যস্থলে রেখে দেব একটি মৃত্যু গহবর। |
Muhiuddin Khan Yedina tini balabenah tomara yaderake amara sarika mane karate taderake daka. Tara takhana taderake dakabe, kintu tara e ahabane sara debe na. Ami tadera madhyasthale rekhe deba ekati mrtyu gahabara. |
Muhiuddin Khan Yēdina tini balabēnaḥ tōmarā yādērakē āmāra śarīka manē karatē tādērakē ḍāka. Tārā takhana tādērakē ḍākabē, kintu tārā ē āhabānē sāṛā dēbē nā. Āmi tādēra madhyasthalē rēkhē dēba ēkaṭi mr̥tyu gahabara. |
Zohurul Hoque আর সেদিন তিনি বলবেন -- ''ডাকো আমার সঙ্গিসাথীদের যাদের তোমরা ভাবতে।’’ সুতরাং তারা তাদের ডাকবে, কিন্তু তারা তাদের প্রতি সাড়া দেবে না, আর আমরা তাদের মধ্যখানে স্থাপন করব এক ব্যবধান। |
Zohurul Hoque Ara sedina tini balabena -- ''dako amara sangisathidera yadera tomara bhabate.’’ Sutaram tara tadera dakabe, kintu tara tadera prati sara debe na, ara amara tadera madhyakhane sthapana karaba eka byabadhana. |
Zohurul Hoque Āra sēdina tini balabēna -- ''ḍākō āmāra saṅgisāthīdēra yādēra tōmarā bhābatē.’’ Sutarāṁ tārā tādēra ḍākabē, kintu tārā tādēra prati sāṛā dēbē nā, āra āmarā tādēra madhyakhānē sthāpana karaba ēka byabadhāna. |