×

Et le jour où Il dira : "Appelez ceux que vous prétendiez 18:52 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Kahf ⮕ (18:52) ayat 52 in French

18:52 Surah Al-Kahf ayat 52 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 52 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَيَوۡمَ يَقُولُ نَادُواْ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَجَعَلۡنَا بَيۡنَهُم مَّوۡبِقٗا ﴾
[الكَهف: 52]

Et le jour où Il dira : "Appelez ceux que vous prétendiez être Mes associés." Ils les invoqueront; mais eux ne leur répondront pas. Et Nous aurons placé entre eux une vallée de perdition

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم, باللغة الفرنسية

﴿ويوم يقول نادوا شركائي الذين زعمتم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم وجعلنا بينهم﴾ [الكَهف: 52]

Islamic Foundation
Un jour, Il dira : « Appelez donc ces pretendus associes que vous Me pretiez. » Ils les appelleront alors, mais ces derniers ne leur repondront pas. C’est que Nous aurons place entre eux un abime ou perir
Islamic Foundation
Un jour, Il dira : « Appelez donc ces prétendus associés que vous Me prêtiez. » Ils les appelleront alors, mais ces derniers ne leur répondront pas. C’est que Nous aurons placé entre eux un abîme où périr
Muhammad Hameedullah
Et le jour ou Il dira : "Appelez ceux que vous pretendiez etre Mes associes." Ils les invoqueront; mais eux ne leur repondront pas. Et Nous aurons place entre eux une vallee de perdition
Muhammad Hamidullah
Et le jour ou Il dira: «Appelez ceux que vous pretendiez etre Mes associes». Ils les invoqueront; mais eux ne leur repondront pas, Nous aurons place entre eux une vallee de perdition
Muhammad Hamidullah
Et le jour où Il dira: «Appelez ceux que vous prétendiez être Mes associés». Ils les invoqueront; mais eux ne leur répondront pas, Nous aurons placé entre eux une vallée de perdition
Rashid Maash
Le Jour de la resurrection, Allah dira aux paiens : « Faites appel a ceux que vous pretendiez etre Mes egaux. » Ils les appelleront au secours, mais en vain. Nous aurons place entre eux une vallee de perdition
Rashid Maash
Le Jour de la résurrection, Allah dira aux païens : « Faites appel à ceux que vous prétendiez être Mes égaux. » Ils les appelleront au secours, mais en vain. Nous aurons placé entre eux une vallée de perdition
Shahnaz Saidi Benbetka
Le jour ou Il leur dira : « Appelez les associes que vous Me pretiez !». Et ils les invoquent, mais leurs prieres ne sont pas exaucees. Nous dresserons entre eux une vallee de perdition
Shahnaz Saidi Benbetka
Le jour où Il leur dira : « Appelez les associés que vous Me prêtiez !». Et ils les invoquent, mais leurs prières ne sont pas exaucées. Nous dresserons entre eux une vallée de perdition
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek