Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 61 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجۡمَعَ بَيۡنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَٱتَّخَذَ سَبِيلَهُۥ فِي ٱلۡبَحۡرِ سَرَبٗا ﴾
[الكَهف: 61]
﴿فلما بلغا مجمع بينهما نسيا حوتهما فاتخذ سبيله في البحر سربا﴾ [الكَهف: 61]
Abu Bakr Zakaria Atahpara tara ubhaye yakhana du’sagarera milanasthala pauchala tara nijedera machera katha bhule gela; phale seta surangera mato nijera patha kare sagare neme gela |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara tārā ubhaẏē yakhana du’sāgarēra milanasthala pauchala tārā nijēdēra māchēra kathā bhulē gēla; phalē sēṭā suṛaṅgēra matō nijēra patha karē sāgarē nēmē gēla |
Muhiuddin Khan অতঃপর যখন তাঁরা দুই সুমুদ্রের সঙ্গমস্থলে পৌছালেন, তখন তাঁরা নিজেদের মাছের কথা ভুলে গেলেন। অতঃপর মাছটি সমুদ্রে সুড়ঙ্গ পথ সৃষ্টি করে নেমে গেল। |
Muhiuddin Khan Atahpara yakhana tamra du'i sumudrera sangamasthale pauchalena, takhana tamra nijedera machera katha bhule gelena. Atahpara machati samudre suranga patha srsti kare neme gela. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara yakhana tām̐rā du'i sumudrēra saṅgamasthalē pauchālēna, takhana tām̐rā nijēdēra māchēra kathā bhulē gēlēna. Ataḥpara māchaṭi samudrē suṛaṅga patha sr̥ṣṭi karē nēmē gēla. |
Zohurul Hoque এরপর যখন উভয়ে এ দুইয়ের সঙ্গমস্থলে পৌঁছলেন, তাঁরা তাঁদের মাছের কথা ভুলে গেলেন, কাজেই ফাঁক পেয়ে এটি নদীতে তার পথ ধরল। |
Zohurul Hoque Erapara yakhana ubhaye e du'iyera sangamasthale paumchalena, tamra tamdera machera katha bhule gelena, kaje'i phamka peye eti nadite tara patha dharala. |
Zohurul Hoque Ērapara yakhana ubhaẏē ē du'iẏēra saṅgamasthalē paum̐chalēna, tām̐rā tām̐dēra māchēra kathā bhulē gēlēna, kājē'i phām̐ka pēẏē ēṭi nadītē tāra patha dharala. |