Quran with Bangla translation - Surah Al-Kahf ayat 62 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا ﴾
[الكَهف: 62]
﴿فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا﴾ [الكَهف: 62]
Abu Bakr Zakaria Atahpara yakhana tara aro agrasara hala musa tara sangike balalena, ‘amadera dupurera khabara ana, amara to e saphare klanta haye parechi |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara yakhana tārā ārō agrasara hala musā tāra saṅgīkē balalēna, ‘āmādēra dupurēra khābāra āna, āmarā tō ē sapharē klānta haẏē paṛēchi |
Muhiuddin Khan যখন তাঁরা সে স্থানটি অতিক্রম করে গেলেন, মূসা সঙ্গী কে বললেনঃ আমাদের নাশতা আন। আমরা এই সফরে পরিশ্রান্ত হয়ে পড়েছি। |
Muhiuddin Khan Yakhana tamra se sthanati atikrama kare gelena, musa sangi ke balalenah amadera nasata ana. Amara e'i saphare parisranta haye parechi. |
Muhiuddin Khan Yakhana tām̐rā sē sthānaṭi atikrama karē gēlēna, mūsā saṅgī kē balalēnaḥ āmādēra nāśatā āna. Āmarā ē'i sapharē pariśrānta haẏē paṛēchi. |
Zohurul Hoque তাঁরা যখন এগিয়ে গেলেন তখন তিনি তাঁর ভৃত্যকে বললেন, ''আমাদের সকালের খাবার আমাদের জন্য নিয়ে এস, আমাদের এই সফর থেকে আমরা আলবৎ পরিশ্রান্ত হয়ে পড়েছি।’’ |
Zohurul Hoque Tamra yakhana egiye gelena takhana tini tamra bhrtyake balalena, ''amadera sakalera khabara amadera jan'ya niye esa, amadera e'i saphara theke amara alabat parisranta haye parechi.’’ |
Zohurul Hoque Tām̐rā yakhana ēgiẏē gēlēna takhana tini tām̐ra bhr̥tyakē balalēna, ''āmādēra sakālēra khābāra āmādēra jan'ya niẏē ēsa, āmādēra ē'i saphara thēkē āmarā ālabaṯ pariśrānta haẏē paṛēchi.’’ |