×

‘কেয়ামত তো অবশ্যম্ভাবী [১], আমি এটা গোপন রাখতে চাই [২] যাতে প্রত্যেককে 20:15 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Ta-Ha ⮕ (20:15) ayat 15 in Bangla

20:15 Surah Ta-Ha ayat 15 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 15 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ ﴾
[طه: 15]

‘কেয়ামত তো অবশ্যম্ভাবী [১], আমি এটা গোপন রাখতে চাই [২] যাতে প্রত্যেককে নিজ কাজ অনুযায়ী প্রতিদান দেয়া দায় [৩]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى, باللغة البنغالية

﴿إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى﴾ [طه: 15]

Abu Bakr Zakaria
‘Keyamata to abasyambhabi [1], ami eta gopana rakhate ca'i [2] yate pratyekake nija kaja anuyayi pratidana deya daya
Abu Bakr Zakaria
‘Kēẏāmata tō abaśyambhābī [1], āmi ēṭā gōpana rākhatē cā'i [2] yātē pratyēkakē nija kāja anuyāẏī pratidāna dēẏā dāẏa
Muhiuddin Khan
কেয়ামত অবশ্যই আসবে, আমি তা গোপন রাখতে চাই; যাতে প্রত্যেকেই তার কর্মানুযায়ী ফল লাভ করে।
Muhiuddin Khan
Keyamata abasya'i asabe, ami ta gopana rakhate ca'i; yate pratyeke'i tara karmanuyayi phala labha kare.
Muhiuddin Khan
Kēẏāmata abaśya'i āsabē, āmi tā gōpana rākhatē cā'i; yātē pratyēkē'i tāra karmānuyāẏī phala lābha karē.
Zohurul Hoque
নিঃসন্দেহ ঘড়িঘন্টা এসেই যাচ্ছে, আমি চাই এ গোপন রাখতে, যেন প্রত্যেক জীবকে পুরস্কৃত করা যেতে পারে তাই দিয়ে যার জন্য সে চেষ্টা করে।
Zohurul Hoque
Nihsandeha gharighanta ese'i yacche, ami ca'i e gopana rakhate, yena pratyeka jibake puraskrta kara yete pare ta'i diye yara jan'ya se cesta kare.
Zohurul Hoque
Niḥsandēha ghaṛighanṭā ēsē'i yācchē, āmi cā'i ē gōpana rākhatē, yēna pratyēka jībakē puraskr̥ta karā yētē pārē tā'i diẏē yāra jan'ya sē cēṣṭā karē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek