Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 91 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالُواْ لَن نَّبۡرَحَ عَلَيۡهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرۡجِعَ إِلَيۡنَا مُوسَىٰ ﴾
[طه: 91]
﴿قالوا لن نبرح عليه عاكفين حتى يرجع إلينا موسى﴾ [طه: 91]
| Abu Bakr Zakaria Tara balechila, ‘amadera kache musa phire na asa paryanta amara kichute'i era puja hate birata haba na |
| Abu Bakr Zakaria Tārā balēchila, ‘āmādēra kāchē mūsā phirē nā āsā paryanta āmarā kichutē'i ēra pūjā hatē birata haba nā |
| Muhiuddin Khan তারা বললঃ মূসা আমাদের কাছে ফিরে আসা পর্যন্ত আমরা সদাসর্বদা এর সাথেই সংযুক্ত হয়ে বসে থাকব। |
| Muhiuddin Khan Tara balalah musa amadera kache phire asa paryanta amara sadasarbada era sathe'i sanyukta haye base thakaba. |
| Muhiuddin Khan Tārā balalaḥ mūsā āmādēra kāchē phirē āsā paryanta āmarā sadāsarbadā ēra sāthē'i sanyukta haẏē basē thākaba. |
| Zohurul Hoque তারা বললে -- ''আমরা কিছুতেই একে ঘিরে বসে থাকা ছেড়ে দেব না যে পর্যন্ত না মূসা আমাদের কাছে ফিরে আসেন।’’ |
| Zohurul Hoque Tara balale -- ''amara kichute'i eke ghire base thaka chere deba na ye paryanta na musa amadera kache phire asena.’’ |
| Zohurul Hoque Tārā balalē -- ''āmarā kichutē'i ēkē ghirē basē thākā chēṛē dēba nā yē paryanta nā mūsā āmādēra kāchē phirē āsēna.’’ |