Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 7 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 7]
﴿وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم﴾ [الأنبيَاء: 7]
Abu Bakr Zakaria ara apanara age amara ohisaha purusaderake'i pathiyechilama [1]; sutaram yadi tomara na jana tabe jnaniderake jijnesa kara |
Abu Bakr Zakaria āra āpanāra āgē āmarā ōhīsaha puruṣadērakē'i pāṭhiẏēchilāma [1]; sutarāṁ yadi tōmarā nā jāna tabē jñānīdērakē jijñēsa kara |
Muhiuddin Khan আপনার পূর্বে আমি মানুষই প্রেরণ করেছি, যাদের কাছে আমি ওহী পাঠাতাম। অতএব তোমরা যদি না জান তবে যারা স্মরণ রাখে তাদেরকে জিজ্ঞেস কর। |
Muhiuddin Khan apanara purbe ami manusa'i prerana karechi, yadera kache ami ohi pathatama. Ata'eba tomara yadi na jana tabe yara smarana rakhe taderake jijnesa kara. |
Muhiuddin Khan āpanāra pūrbē āmi mānuṣa'i prēraṇa karēchi, yādēra kāchē āmi ōhī pāṭhātāma. Ata'ēba tōmarā yadi nā jāna tabē yārā smaraṇa rākhē tādērakē jijñēsa kara. |
Zohurul Hoque আর তোমার আগে আমরা মানুষ ছাড়া অন্য কাউকে পাঠাই নি যাদের কাছে আমরা প্রত্যাদেশ দিয়েছিলাম, কাজেই স্মারকগ্রন্থের অধিকারীদের তোমরা জিজ্ঞেস করো, যদি তোমরা না জানো। |
Zohurul Hoque ara tomara age amara manusa chara an'ya ka'uke patha'i ni yadera kache amara pratyadesa diyechilama, kaje'i smarakagranthera adhikaridera tomara jijnesa karo, yadi tomara na jano. |
Zohurul Hoque āra tōmāra āgē āmarā mānuṣa chāṛā an'ya kā'ukē pāṭhā'i ni yādēra kāchē āmarā pratyādēśa diẏēchilāma, kājē'i smārakagranthēra adhikārīdēra tōmarā jijñēsa karō, yadi tōmarā nā jānō. |