Quran with Bangla translation - Surah Al-Mu’minun ayat 29 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 29]
﴿وقل رب أنـزلني منـزلا مباركا وأنت خير المنـزلين﴾ [المؤمنُون: 29]
Abu Bakr Zakaria Aro baluna, ‘he amara raba! Amake namiye dina kalyanakarabhabe; ara apani'i srestha abataranakari.’ |
Abu Bakr Zakaria Ārō baluna, ‘hē āmāra raba! Āmākē nāmiẏē dina kalyāṇakarabhābē; āra āpani'i śrēṣṭha abatāraṇakārī.’ |
Muhiuddin Khan আরও বলঃ পালনকর্তা, আমাকে কল্যাণকর ভাবে নামিয়ে দাও, তুমি শ্রেষ্ঠ অবতারণকারী। |
Muhiuddin Khan Ara'o balah palanakarta, amake kalyanakara bhabe namiye da'o, tumi srestha abataranakari. |
Muhiuddin Khan Āra'ō balaḥ pālanakartā, āmākē kalyāṇakara bhābē nāmiẏē dā'ō, tumi śrēṣṭha abatāraṇakārī. |
Zohurul Hoque আর বলো -- 'আমার প্রভু! আমাকে পুণ্যময় অবতরণ করতে দাও, কেননা অবতরণকারকদের মধ্যে তুমিই সর্বশ্রেষ্ঠ’।’’ |
Zohurul Hoque Ara balo -- 'amara prabhu! Amake punyamaya abatarana karate da'o, kenana abataranakarakadera madhye tumi'i sarbasrestha’.’’ |
Zohurul Hoque Āra balō -- 'āmāra prabhu! Āmākē puṇyamaẏa abataraṇa karatē dā'ō, kēnanā abataraṇakārakadēra madhyē tumi'i sarbaśrēṣṭha’.’’ |