×

আর যারা সচ্চরিত্রা নারীর [১] প্রতি অপবাদ আরোপ করে, তারপর তারা চারজন 24:4 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah An-Nur ⮕ (24:4) ayat 4 in Bangla

24:4 Surah An-Nur ayat 4 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah An-Nur ayat 4 - النور - Page - Juz 18

﴿وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَأۡتُواْ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَ فَٱجۡلِدُوهُمۡ ثَمَٰنِينَ جَلۡدَةٗ وَلَا تَقۡبَلُواْ لَهُمۡ شَهَٰدَةً أَبَدٗاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[النور: 4]

আর যারা সচ্চরিত্রা নারীর [১] প্রতি অপবাদ আরোপ করে, তারপর তারা চারজন সাক্ষী নিয়ে না আসে, তাদেরকে তোমরা আশিটি বেত্রাঘাত কর এবং তোমরা কখনো তাদের সাক্ষ্য গ্রহণ করবে না; এরাই তো ফাসেক [২]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا, باللغة البنغالية

﴿والذين يرمون المحصنات ثم لم يأتوا بأربعة شهداء فاجلدوهم ثمانين جلدة ولا﴾ [النور: 4]

Abu Bakr Zakaria
Ara yara saccaritra narira [1] prati apabada aropa kare, tarapara tara carajana saksi niye na ase, taderake tomara asiti betraghata kara ebam tomara kakhano tadera saksya grahana karabe na; era'i to phaseka
Abu Bakr Zakaria
Āra yārā saccaritrā nārīra [1] prati apabāda ārōpa karē, tārapara tārā cārajana sākṣī niẏē nā āsē, tādērakē tōmarā āśiṭi bētrāghāta kara ēbaṁ tōmarā kakhanō tādēra sākṣya grahaṇa karabē nā; ērā'i tō phāsēka
Muhiuddin Khan
যারা সতী-সাধ্বী নারীর প্রতি অপবাদ আরোপ করে অতঃপর স্বপক্ষে চার জন পুরুষ সাক্ষী উপস্থিত করে না, তাদেরকে আশিটি বেত্রাঘাত করবে এবং কখনও তাদের সাক্ষ্য কবুল করবে না। এরাই না’ফারমান।
Muhiuddin Khan
Yara sati-sadhbi narira prati apabada aropa kare atahpara sbapakse cara jana purusa saksi upasthita kare na, taderake asiti betraghata karabe ebam kakhana'o tadera saksya kabula karabe na. Era'i na’pharamana.
Muhiuddin Khan
Yārā satī-sādhbī nārīra prati apabāda ārōpa karē ataḥpara sbapakṣē cāra jana puruṣa sākṣī upasthita karē nā, tādērakē āśiṭi bētrāghāta karabē ēbaṁ kakhana'ō tādēra sākṣya kabula karabē nā. Ērā'i nā’phāramāna.
Zohurul Hoque
আর যারা সতী- সাধ্বী নারীকে অপবাদ দেয় এবং চারজন সাক্ষী পেশ করে না, তাদের আশি বেত্রাঘাতে চাবুক মার, আর তাদের থেকে কখনও সাক্ষ্য গ্রহণ করবে না, কেননা তারা নিজেরাই তো সীমালংঘনকারী
Zohurul Hoque
Ara yara sati- sadhbi narike apabada deya ebam carajana saksi pesa kare na, tadera asi betraghate cabuka mara, ara tadera theke kakhana'o saksya grahana karabe na, kenana tara nijera'i to simalanghanakari
Zohurul Hoque
Āra yārā satī- sādhbī nārīkē apabāda dēẏa ēbaṁ cārajana sākṣī pēśa karē nā, tādēra āśi bētrāghātē cābuka māra, āra tādēra thēkē kakhana'ō sākṣya grahaṇa karabē nā, kēnanā tārā nijērā'i tō sīmālaṅghanakārī
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek