Quran with Bangla translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 227 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبٖ يَنقَلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 227]
﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما﴾ [الشعراء: 227]
Abu Bakr Zakaria Kintu tara chara yara imana eneche, satkaja kareche, allahke besi parimana smarana kareche ebam atyacarita ha'oyara para pratisodha grahana kareche. Ara yalimara sighra'i phire yabe janabe kona dharanera gantabyasthale tara phire yabe |
Abu Bakr Zakaria Kintu tārā chāṛā yārā īmāna ēnēchē, saṯkāja karēchē, āllāhkē bēśī parimāṇa smaraṇa karēchē ēbaṁ atyācārita ha'ōẏāra para pratiśōdha grahaṇa karēchē. Āra yālimarā śīghra'i phirē yābē jānabē kōna dharanēra gantabyasthalē tārā phirē yābē |
Muhiuddin Khan তবে তাদের কথা ভিন্ন, যারা বিশ্বাস স্থাপন করে ও সৎকর্ম করে এবং আল্লাহ কে খুব স্মরণ করে এবং নিপীড়িত হওয়ার পর প্রতিশোধ গ্রহণ করে। নিপীড়নকারীরা শীঘ্রই জানতে পারবে তাদের গন্তব্যস্থল কিরূপ। |
Muhiuddin Khan Tabe tadera katha bhinna, yara bisbasa sthapana kare o satkarma kare ebam allaha ke khuba smarana kare ebam nipirita ha'oyara para pratisodha grahana kare. Nipiranakarira sighra'i janate parabe tadera gantabyasthala kirupa. |
Muhiuddin Khan Tabē tādēra kathā bhinna, yārā biśbāsa sthāpana karē ō saṯkarma karē ēbaṁ āllāha kē khuba smaraṇa karē ēbaṁ nipīṛita ha'ōẏāra para pratiśōdha grahaṇa karē. Nipīṛanakārīrā śīghra'i jānatē pārabē tādēra gantabyasthala kirūpa. |
Zohurul Hoque তবে তারা ব্যতীত যারা ঈমান আনে ও সৎকাজ করে, এবং আল্লাহ্কে খুব ক’রে স্মরণ করে, আর অত্যাচারিত হবার পরে প্রতিরক্ষা করে। আর যারা অন্যায় করে তারা অচিরেই জানতে পারবে কোন বিপর্যয়ের মধ্যে তারা প্রত্যাবর্তন করছে। |
Zohurul Hoque Tabe tara byatita yara imana ane o satkaja kare, ebam allahke khuba ka’re smarana kare, ara atyacarita habara pare pratiraksa kare. Ara yara an'yaya kare tara acire'i janate parabe kona biparyayera madhye tara pratyabartana karache. |
Zohurul Hoque Tabē tārā byatīta yārā īmāna ānē ō saṯkāja karē, ēbaṁ āllāhkē khuba ka’rē smaraṇa karē, āra atyācārita habāra parē pratirakṣā karē. Āra yārā an'yāẏa karē tārā acirē'i jānatē pārabē kōna biparyaẏēra madhyē tārā pratyābartana karachē. |