Quran with Bangla translation - Surah An-Naml ayat 93 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَهَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّمل: 93]
﴿وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها وما ربك بغافل عما تعملون﴾ [النَّمل: 93]
Abu Bakr Zakaria Ara baluna, sakala prasansa allahra'i [1], tini tomaderake satbara dekhabena tamra nidarsana; takhana tomara ta cinate parabe [2].’ Ara tomara ya kara se samparke apanara raba gaphila nana |
Abu Bakr Zakaria Āra baluna, sakala praśansā āllāhra'i [1], tini tōmādērakē satbara dēkhābēna tām̐ra nidarśana; takhana tōmarā tā cinatē pārabē [2].’ Āra tōmarā yā kara sē samparkē āpanāra raba gāphila nana |
Muhiuddin Khan এবং আরও বলুন, সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর। সত্বরই তিনি তাঁর নিদর্শনসমূহ তোমাদেরকে দেখাবেন। তখন তোমরা তা চিনতে পারবে। এবং তোমরা যা কর, সে সম্পর্কে আপনার পালনকর্তা গাফেল নন। |
Muhiuddin Khan Ebam ara'o baluna, samasta prasansa allahara. Satbara'i tini tamra nidarsanasamuha tomaderake dekhabena. Takhana tomara ta cinate parabe. Ebam tomara ya kara, se samparke apanara palanakarta gaphela nana. |
Muhiuddin Khan Ēbaṁ āra'ō baluna, samasta praśansā āllāhara. Satbara'i tini tām̐ra nidarśanasamūha tōmādērakē dēkhābēna. Takhana tōmarā tā cinatē pārabē. Ēbaṁ tōmarā yā kara, sē samparkē āpanāra pālanakartā gāphēla nana. |
Zohurul Hoque আর বলো -- ''সকল প্রশংসা আল্লাহ্র, তিনি শীঘ্রই তোমাদের দেখাবেন তাঁর নিদর্শনসমূহ, তখন তোমরা সে-সব চিনতে পারবে।’’ আর তোমার প্রভু অমনোযোগী নন তোমরা যা কর সে-সন্বন্ধে। |
Zohurul Hoque Ara balo -- ''sakala prasansa allahra, tini sighra'i tomadera dekhabena tamra nidarsanasamuha, takhana tomara se-saba cinate parabe.’’ Ara tomara prabhu amanoyogi nana tomara ya kara se-sanbandhe. |
Zohurul Hoque Āra balō -- ''sakala praśansā āllāhra, tini śīghra'i tōmādēra dēkhābēna tām̐ra nidarśanasamūha, takhana tōmarā sē-saba cinatē pārabē.’’ Āra tōmāra prabhu amanōyōgī nana tōmarā yā kara sē-sanbandhē. |