Quran with Hindi translation - Surah An-Naml ayat 93 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَهَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّمل: 93]
﴿وقل الحمد لله سيريكم آياته فتعرفونها وما ربك بغافل عما تعملون﴾ [النَّمل: 93]
Maulana Azizul Haque Al Umari tatha aap kah den ki sab prashansa allaah ke lie hai, vah sheeghr tumhen dikha dega apanee nishaaniyaan, jinhen tum pahachaan[1] loge aur tumhaara paalanahaar usase achet nahin hai, jo kuchh tum kar rahe ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur kaho, "saaree prashansa allaah ke lie hai. jald hee vah tumhen apanee nishaaniyaan dikha dega aur tum unhen pahachaan loge. aur tera rab usase bekhabar nahin hai, jo kuchh tum sab kar rahe ho. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और कहो, "सारी प्रशंसा अल्लाह के लिए है। जल्द ही वह तुम्हें अपनी निशानियाँ दिखा देगा और तुम उन्हें पहचान लोगे। और तेरा रब उससे बेख़बर नहीं है, जो कुछ तुम सब कर रहे हो। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur tum kah do ki alhamadolillaah vah anaqareeb tumhen (apanee qudarat kee) nishaaniyaan dikha dega to tum unhen pahachaan loge aur jo kuchh tum karate ho tumhaara paravaradigaar usase gaaphil nahin hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और तुम कह दो कि अल्हमदोलिल्लाह वह अनक़रीब तुम्हें (अपनी क़ुदरत की) निशानियाँ दिखा देगा तो तुम उन्हें पहचान लोगे और जो कुछ तुम करते हो तुम्हारा परवरदिगार उससे ग़ाफिल नहीं है |