Quran with Bangla translation - Surah Al-Qasas ayat 40 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 40]
﴿فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين﴾ [القَصَص: 40]
Abu Bakr Zakaria Atahpara amara take o tara bahinike pakara'o karalama ebam taderake sagare niksepa karalama. Sutaram dekhuna, yalimadera parinama kirupa hayechila |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara āmarā tākē ō tāra bāhinīkē pākaṛā'ō karalāma ēbaṁ tādērakē sāgarē nikṣēpa karalāma. Sutarāṁ dēkhuna, yālimadēra pariṇāma kirūpa haẏēchila |
Muhiuddin Khan অতঃপর আমি তাকে ও তার বাহিনীকে পাকড়াও করলাম, তৎপর আমি তাদেরকে সমু˦#2503;দ্র নিক্ষেপ করলাম। অতএব, দেখ জালেমদের পরিণাম কি হয়েছে। |
Muhiuddin Khan Atahpara ami take o tara bahinike pakara'o karalama, tatpara ami taderake samu˦#2503;dra niksepa karalama. Ata'eba, dekha jalemadera parinama ki hayeche. |
Muhiuddin Khan Ataḥpara āmi tākē ō tāra bāhinīkē pākaṛā'ō karalāma, taṯpara āmi tādērakē samu˦#2503;dra nikṣēpa karalāma. Ata'ēba, dēkha jālēmadēra pariṇāma ki haẏēchē. |
Zohurul Hoque সেজন্য আমরা তাকে ও তার সাঙ্গোপাঙ্গদের পাকড়াও করেছিলাম, আর তাদের নিক্ষেপ করেছিলাম সমুদ্রে। অতএব দেখ, কেমন হয়েছিল অত্যাচারীদের পরিণাম |
Zohurul Hoque Sejan'ya amara take o tara sangopangadera pakara'o karechilama, ara tadera niksepa karechilama samudre. Ata'eba dekha, kemana hayechila atyacaridera parinama |
Zohurul Hoque Sējan'ya āmarā tākē ō tāra sāṅgōpāṅgadēra pākaṛā'ō karēchilāma, āra tādēra nikṣēpa karēchilāma samudrē. Ata'ēba dēkha, kēmana haẏēchila atyācārīdēra pariṇāma |