×

So We seized him and his hosts, and We threw them all 28:40 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Qasas ⮕ (28:40) ayat 40 in English

28:40 Surah Al-Qasas ayat 40 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Qasas ayat 40 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 40]

So We seized him and his hosts, and We threw them all into the sea (and drowned them). So behold (O Muhammad SAW) what was the end of the Zalimun [wrong-doers, polytheists and those who disbelieved in the Oneness of their Lord (Allah), or rejected the advice of His Messenger Musa (Moses)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين, باللغة الإنجليزية

﴿فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين﴾ [القَصَص: 40]

Al Bilal Muhammad Et Al
So We seized him and his army, and We flung them into the sea. Now you see what the end of those who did wrong was
Ali Bakhtiari Nejad
So We took him and his troops, then We threw them into the sea. So see what the end of the wrongdoers was
Ali Quli Qarai
So We seized him and his hosts, and threw them into the sea. So observe how was the fate of the wrongdoers
Ali Unal
So We seized him and his hosts, and cast them into the sea. Then see how was the outcome for the wrongdoers
Hamid S Aziz
And We overtook him and his army, and We flung them into the sea; behold, then, what was the end of the unjust
John Medows Rodwell
But we seized on him and his hosts and cast them into the sea: Behold, then, the end of the wrongful doers
Literal
So We punished/took him and his soldiers/warriors , so We discarded them/threw them away in the body of water , so look/see/wonder about how was the unjust`s/oppressive`s end/turn (result)
Mir Anees Original
So We caught him and his armies, then We threw them in the flowing water of (the sea), then see how the end of the unjust was (brought about)
Mir Aneesuddin
So We caught him and his armies, then We threw them in the flowing water of (the sea), then see how the end of the unjust was (brought about)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek