Quran with Bosnian translation - Surah Al-Qasas ayat 40 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 40]
﴿فأخذناه وجنوده فنبذناهم في اليم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين﴾ [القَصَص: 40]
Besim Korkut pa Mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skončali nevjernici |
Korkut pa Mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skoncali nevjernic |
Korkut pa Mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skončali nevjernic |
Muhamed Mehanovic Pa mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skončali zulumćari |
Muhamed Mehanovic Pa mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skoncali zulumcari |
Mustafa Mlivo Pa smo dograbili njega i vojske njegove, te ih bacili u more. Zato pogledaj kakav je bio kraj zalima |
Mustafa Mlivo Pa smo dograbili njega i vojske njegove, te ih bacili u more. Zato pogledaj kakav je bio kraj zalima |
Transliterim FE’EHADHNAHU WE XHUNUDEHU FENEBEDHNAHUM FIL-JEMMI FANDHUR KEJFE KANE ‘AKIBETU EDH-DHALIMINE |
Islam House pa Mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skoncali nevjernici |
Islam House pa Mi dohvatismo i njega i vojske njegove i u more ih bacismo; pogledaj kako su skončali nevjernici |