Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 172 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 172]
﴿الذين استجابوا لله والرسول من بعد ما أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم﴾ [آل عِمران: 172]
Abu Bakr Zakaria Yakhama ha'oyara para yara allah o rasulera dake sara diyeche [1]. Tadera madhye yara satkaja kare ebam takoya abalambana kare cale tadera jan'ya mahapuraskara rayeche |
Abu Bakr Zakaria Yakhama ha'ōẏāra para yārā āllāh ō rāsūlēra ḍākē sāṛā diẏēchē [1]. Tādēra madhyē yārā saṯkāja karē ēbaṁ tākōẏā abalambana karē calē tādēra jan'ya mahāpuraskāra raẏēchē |
Muhiuddin Khan যারা আহত হয়ে পড়ার পরেও আল্লাহ এবং তাঁর রসূলের নির্দেশ মান্য করেছে, তাদের মধ্যে যারা সৎ ও পরহেযগার, তাদের জন্য রয়েছে মহান সওয়াব। |
Muhiuddin Khan Yara ahata haye parara pare'o allaha ebam tamra rasulera nirdesa man'ya kareche, tadera madhye yara sat o paraheyagara, tadera jan'ya rayeche mahana sa'oyaba. |
Muhiuddin Khan Yārā āhata haẏē paṛāra parē'ō āllāha ēbaṁ tām̐ra rasūlēra nirdēśa mān'ya karēchē, tādēra madhyē yārā saṯ ō parahēyagāra, tādēra jan'ya raẏēchē mahāna sa'ōẏāba. |
Zohurul Hoque যারা আল্লাহ্ ও রসূলের আহ্বানে সাড়া দিয়েছিল তাদের উপরে দুর্যোগ ঘটার পরে, -- তাদের মধ্যে যারা সৎকর্ম করে ও ভয়শ্রদ্ধা করে তাদের জন্য আছে বিরাট পুরস্কার। |
Zohurul Hoque Yara allah o rasulera ahbane sara diyechila tadera upare duryoga ghatara pare, -- tadera madhye yara satkarma kare o bhayasrad'dha kare tadera jan'ya ache birata puraskara. |
Zohurul Hoque Yārā āllāh ō rasūlēra āhbānē sāṛā diẏēchila tādēra uparē duryōga ghaṭāra parē, -- tādēra madhyē yārā saṯkarma karē ō bhaẏaśrad'dhā karē tādēra jan'ya āchē birāṭa puraskāra. |