Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 65 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[آل عِمران: 65]
﴿ياأهل الكتاب لم تحاجون في إبراهيم وما أنـزلت التوراة والإنجيل إلا من﴾ [آل عِمران: 65]
Abu Bakr Zakaria He ahle kitabagana! Ibrahima sambandhe kena tomara tarka kara, athaca ta'orata o injila to tara pare'i nayila hayechila? Sutaram tomara ki bujha na |
Abu Bakr Zakaria Hē āhlē kitābagaṇa! Ibrāhīma sambandhē kēna tōmarā tarka kara, athaca tā'ōrāta ō iñjīla tō tāra parē'i nāyila haẏēchila? Sutarāṁ tōmarā ki bujha nā |
Muhiuddin Khan হে আহলে কিতাবগণ! কেন তোমরা ইব্রাহীমের বিষয়ে বাদানুবাদ কর? অথচ তওরাত ও ইঞ্জিল তাঁর পরেই নাযিল হয়েছে। তোমরা কি বুঝ না |
Muhiuddin Khan He ahale kitabagana! Kena tomara ibrahimera bisaye badanubada kara? Athaca ta'orata o injila tamra pare'i nayila hayeche. Tomara ki bujha na |
Muhiuddin Khan Hē āhalē kitābagaṇa! Kēna tōmarā ibrāhīmēra biṣaẏē bādānubāda kara? Athaca ta'ōrāta ō iñjila tām̐ra parē'i nāyila haẏēchē. Tōmarā ki bujha nā |
Zohurul Hoque হে গ্রন্থধারিগণ! তোমরা কেন ইব্রাহীম সন্বন্ধে হুজ্জত করো, অথচ তওরাত ও ইনজীল তাঁর পরে ছাড়া অবতীর্ণ হয় নি? তোমরা কি তাহলে বুঝো না |
Zohurul Hoque He granthadharigana! Tomara kena ibrahima sanbandhe hujjata karo, athaca ta'orata o inajila tamra pare chara abatirna haya ni? Tomara ki tahale bujho na |
Zohurul Hoque Hē granthadhārigaṇa! Tōmarā kēna ibrāhīma sanbandhē hujjata karō, athaca ta'ōrāta ō inajīla tām̐ra parē chāṛā abatīrṇa haẏa ni? Tōmarā ki tāhalē bujhō nā |